– А что произошло? – поинтересовалась она и передала мне несколько книг, каким-то немыслимым образом попавших на шкаф.

– Я спросил его, – начал я свой рассказ, – «Откуда берутся дети?». А он ответил, что «их рожают беременные женщины». На что я спросил: «А как они беременеют?», из-за чего он поперхнулся стаканом воды.

Клэр звонко рассмеялась и передала мне следующую порцию вещей.

– Да, ну у тебя и вопросики!

– А как на самом деле беременеют женщины, Клэр?

– Не скажу.

– Почему? – удивился я.

(Опять эти странные секреты взрослых?)

– Потому что это секрет взрослых.

(Я так и знал.)

– Вот будет тебе четырнадцать, – сказала Клэр с лукавой улыбкой, – Тогда твоя тетя сама тебе все и расскажет. Ну, или я, может быть.

– А почему мне нельзя сейчас знать?

– Это травмирует твою нежную детскую психику, – она явно получала удовольствие от издевательств надо мной. Ну ничего, ничего – и на нашей улице будет праздник.

– Ее и так окончательно сгубили, когда я в четыре года узнал, что серебряного духа зимы4 не существует, – с нотками укора сказал я и отвернулся к складному столу, чтобы поставить очередную вазу.

– Бедный малыш, – ответила она с легкой ухмылкой, поглаживая мои волосы (люблю, когда Клэр так делает), – Госпожа до сих пор корит себя за тот случай, когда ты нашел Антоанети Мадеуса5. Хорошо, что после сотой страницы ты додумался спросить ее, почему в этой книжке тетя называет своего мужа козлом…

(Точно старею, раз такого не помню.)

– Кстати, а куда делись все книги этого автора? – решил поинтересоваться я.

– А ты не помнишь? – удивилась Клэр. – После долгих расспросов мы все же узнали, где ты прочитал такое. И госпожа Анджела сразу же произвела ревизию всех книг в нашей библиотеке, после чего они благополучно были спрятаны на четвертом этаже. Ой… – Клэр резко замолчала, виновато прикрыв свой рот.

– Что «ой»?

– Я не должна была тебе этого говорить! Пообещай мне, что не скажешь о нашем разговоре своей тете и не будешь искать все эти книги! – полушепотом произнесла она.

– Обещаю, – хитро улыбнувшись ответил я, после чего продолжил свой расспрос. – Они случайно не во второй комнате нашего «чердака» в накрытых простыней коробках, которые к тому же завалены всяким хламом?

– Не скажу, иначе меня уволят, – ответила Клэр с непроницаемо серьезным лицом.

(Ну-ну, посмотрим как долго ты можешь быть такой.)

– Хорошо, теперь я знаю, где их не искать, – с издевательской улыбкой произнес я.

Клэр держалась стойко, молчала целую минуту. Но любопытство ее все же одолело.

– А как ты вообще догадался?

– Просто, – начал я с самым невинным выражением лица. – Их заставили так сильно, что возникает ощущение, будто в том месте хотели что-то спрятать, причем именно от меня. Кстати, а что еще интересного есть в той комнате на «чердаке»?

Клэр недовольно поджала губки, но потом все же ответила:

– Вот уволят меня когда-нибудь за мой болтливый язык. Ну да ладно. В общем, я точно знаю, что там есть сломанный игрушечный конь твоей мамы… – Немного призадумавшись, Клэр добавила: – И, вроде, старинная ваза какого-то племени, привезенная еще твоим дедушкой. А лучше дождись госпожу Анджелу и попроси ее все тебе показать. Думаю, она вряд ли откажет.

– Хорошая идея! Так и поступлю, но только когда сделаю уроки.

– Перед этим можно тебя попросить еще об одном одолжении? – невинно спросила Клэр.

– Конечно, – мгновенно откликнулся я. Ведь мне было на руку хорошее расположение духа нашей горничной.

– Поможешь поставить вазы на место?

– С удовольствием.

После того, как я помог Клэр и пробыл еще полчаса в ее компании, я пошел наверх выяснять, что еще занимательного спрятано на «чердаке». Домашние задания успею сделать ночью – все равно нужно чем-то себя занять, пока все спят. В крайнем случае сделаю после завтрака. Поэтому, несмотря на совет Клэр дождаться тети, я решил, что стоит осмотреть «чердак» до ее возвращения, ведь самое интересное она как всегда спрячет. Ох уж эти взрослые с их опекунством и заботой! Раньше мое знакомство с «чердаком» было лишь мимолетным, поскольку мне казалось, что там хранится всякий хлам. Да и тетя не одобряла мои вылазки наверх. А теперь, когда я знаю истинную причину этого, мне нужно все разведать до прихода тети, и начать поиски надо с маминой лошадки. Зайдя в комнату я, как и раньше, обнаружил завал разных вещей, накрытых белыми простынями и прочими тряпками для защиты от пыли. Среди всего этого беспорядка мне приглянулся один шкаф: во-первых, он был не завешен, во-вторых, проход к нему был освобожден, а не завален, а в-третьих, по следам от пыли на ручке видно, что его недавно открывали – я ведь гений и всегда подмечаю такие детали.