С учетом того, какой уже по счету я была девушкой, которую этот мужчина так этим людям представлял… я даже удивилась тому, что не нашлось даже одного из слуг, который не сумел бы сдержать смех в голос. Да что там, не удивлюсь, если они уже все здесь делают ставки на то, умру я, буду той, с кем разорвут помолвку, или все же женятся? Причем на последний вариант, готова поспорить, ставки были, как минимум, один к пятидесяти.

Тем не менее, даже если все было так, виду никто не подал. Все до одного почтительно поклонились – так, словно я в самом деле была не девятой, а первой девушкой, которую лорд Эндор привез в свой замок в качестве невесты.

Проведя меня внутрь под торжественную музыку, которую играл его личный оркестр, дракон элегантно поцеловал мою руку и проговорил:

– Что ж, на этом я пока оставлю вас. Прислуга поможет вам обустроиться. До скорой встречи.

Я даже не успела проводить мужчину взглядом, когда меня обступили слуги. Лакеи прихватили чемоданы с вещами и понесли их к большой красивой лестнице, а горничные, словно стайка порхающих черно-белых бабочек, повели меня следом за ними. В шикарные апартаменты на четвертом этаже южного крыла. Спальня, гостиная, будуар, а так же великолепная ванная комната и просторная гардеробная.

Не медля, слуги принялись разбирать чемоданы с вещами, развешивая одежду и аккуратно расставляя личные вещи в места, предназначенные для них в жилье, которое официально должно было стать моим новым домом. Если меня, конечно же, не постигнет судьба предыдущих невест.

Выдохнув, я подошла к окну и едва не ахнула от созерцания волшебного вида, который из него открывался. Замковый двор, крутые скалы с зелеными островками, немного левее от них, на горизонте – огромный, процветающий город Маунтенфолз, столица Западного края! А за ним – синяя полоска моря, бьющегося о мощные скалы.

– Понимаю вас, моя госпожа. Из всех апартаментов Скайрока именно в этих самый прекрасный вид, – прозвучал приятный голос за моей спиной.

Обернувшись, я увидела молоденькую стройную горничную с рыжими волосами, на которые был аккуратно надет белый чепчик.

– Мое имя Алисия, отныне я – ваша личная служанка… Если, конечно, вы не решите, что я вам неугодна, и не попросите лорда Эндора заменить меня на другую горничную, – проговорила она, изящно поклонившись. – Если же этого не случится, буду рада вам служить.

– Понятно. Рада знакомству, Алисия, – улыбнулась я, всеми силами стараясь скрыть волнение, которое никак не унималось, даже на миг. Потому что сколько бы времени ни прошло с той минуты, куда бы я ни пошла и что ни делала, перед глазами все равно был тот самый момент из видения: лицо Кристиана Эндора, когда он с остекленевшими глазами пронзал мое сердце кинжалом.

Когда все остальные слуги, закончив с вещами, ушли, Алисия помогла мне раздеться и провела в ванную, где намылила мои волосы душистым шампунем.

Признаюсь, хоть до этого мы и ночевали не в чистом поле, а в особняках местной аристократии, но лишь сейчас, когда долгая дорога была позади, я по-настоящему расслабилась, оказавшись в горячей ванной. Вероятно, именно благодаря осознанию того, что на утро никуда не нужно будет ехать. А главное – снова неподвижно сидеть в карете рядом со своим навязанным женихом, с которым мы за всю дорогу так и не обменялись ни единым словом.

– Алисия, скажи, ты знаешь, сколько лет этому замку? – спросила я, когда служанка, смыв шампунь, принялась растирать мои волосы приятно пахнущими бальзамами.

– Больше тысячи, – ответила девушка, ловко орудуя пальцами. – Здесь жил еще покойный отец господина. А распоряжение о начале строительства отдавал и вовсе его дед.