Она заметила, что с тростью он двигается достаточно быстро. Пока она ждала его, зазвонил мобильный. На дисплее появилось имя Каведзали, и Аннабел почему-то стало неловко. Ответить или нет? Если не ответить, то Евилио разволнуется.
– Привет, Евилио. Как вы?
– Molto bene[11], Аннабел. Базилио сказал, Джованни в полном восторге от сегодняшних фотографий.
– Замечательно.
– Я завтра приеду в Амальфи. У меня появились кое-какие новые идеи относительно съемок.
– Буду очень рада вас увидеть.
– Вам удобно в доме? Что-нибудь нужно?
Надо сейчас же ему сказать.
– Дом – мечта, но оказалось, я очень устаю после съемок, и готовить мне не хочется. Поэтому я договорилась с гостиницей «Casa Claudia»[12] и остановлюсь там. Рядом полно потрясающих кафе.
– Это хороший семейный пансион, хоть и небольшой. Я с самого начала боялся, что на ферме вам будет одиноко.
– Вы оказались правы. Мне очень жаль, что причинила вам столько хлопот. Пожалуйста, не надо никого присылать, чтобы убраться в доме. Я все сделаю сама, а ключ отдам вам позже.
– Я рад, что вы передумали.
Да, она передумала. Передумала из-за Лукки.
– Я обожаю итальянскую кухню. Кажется, я съела бы все блюда, если бы не опасалась не влезть в платья, которые Марчелла для меня выбрала.
Она услышала, как Гвилио смеется. И в эту минуту к машине вернулся Лукка. Она включила громкую связь. Ей совсем не хотелось, чтобы Лукка подумал, что она разговаривает с отцом за его спиной. Может, услыхав отцовский голос, он все же решится связаться с ним.
– Аннабел, не забудьте о приеме, который я устраиваю через неделю. Там будут самые влиятельные итальянские торговые агенты. Я решил устроить им предварительный закрытый просмотр, чтобы разжечь их аппетиты перед главным запуском. – Гвилио не мог скрыть волнения.
Аннабел была готова отключить телефон, если он начнет говорить что-нибудь, что выдаст его «тайну».
– Я знаю, как много это для вас значит. Постараюсь изо всех сил.
Я в этом не сомневаюсь. Я вам сказал, что на следующей неделе прилетает Мел Джардин? Он без вас скучает.
– А я без него. – Аннабел стало тепло на душе. – Но не скрою, мне здесь очень нравится.
– Рад слышать. Неужели это означает, что вы пересматриваете мое предложение? – с надеждой спросил он.
– Нет. Это означает, что я обычная женщина, которая получает больше удовольствия, чем того заслуживает.
– Вы заслужили это удовольствие после того, что вы пережили. А теперь спокойной ночи. Увидимся завтра.
– Гвилио, спасибо за все. Ciao.
Закончив разговор, Аннабел обернулась и встретилась с непроницаемым взглядом Лукки. Свет из магазина отражался у него в зрачках, которые казались серыми с зелеными крапинками. Какие красивые и необычные глаза.
Молчание затягивалось, и ей сделалось неловко.
– Вы ждете, когда приготовят лекарство по рецепту?
– Нет. Я уже его забрал, принял и готов ехать, если вы готовы.
Видно, от того, что его ждет скорое избавление от боли, он проявил к ней вежливость. Неужели можно надеяться даже на благодарность? Аннабел завела мотор и, ничего ему не сказав, поехала в сторону Равелло.
– Отец был явно возбужден.
Вы и не представляете себе, Лукка, как он возбужден. А вслух она произнесла:
– У меня создалось впечатление, что он всегда такой.
– Вы, вероятно, слыхали о непоколебимом характере и неотразимой силе? Мой отец воплощает и то и другое, – с раздражением заметил он.
Аннабел тут же представила себе Гвилио, излучающего энергию и такого приятного в общении. Но она – не его сын, живущий с ним с рождения. И у сына свои суждения по этому поводу.
Она хотела было спросить, не надо ли ему что-нибудь купить по дороге, но передумала. Он молчит, значит, не стоит его спрашивать.