— Я не могу ждать, — жалко глянул на меня Карим и, кусая губы, признался: — Дилара беременна. Четыре недели. Сабур, умоляю!

— А мы выдвигаемся первыми, — закончил я и ударил по тормозам.

Машина застыла у старого склада, который внешне казался заброшенной развалюхой. Но, судя по маячку, воровка спряталась здесь. Выключив фары и заглушив двигатель, я вышел из машины, Карим скользнул вдоль стены длинного узкого сооружения.

Приблизившись к разбитому окну, осторожно заглянул внутрь.

— Темно, — подытожил он.

— Сам вижу, что с хлебом-солью не встречают, — хмыкнул я и посоветовал: — Держись подальше от окон. Вряд ли твоя бухгалтерша сумела провернуть побег одна. Даже если ей помогал Рустам, нужны подельники. И не робкого десятка. Прибавь к этому пять миллионов долларов, и…

— Я понял, — пригибаясь, прервал он.

Доверившись мне, выполнял все приказы и следовал, куда скажу. Прикрывал, когда велел, и затаивался при первом же сигнале.

Карим знал, что у меня есть опыт боевых действий. Брат же вырос едва ли не в оранжерее, лелеемый родителями, которые возлагали большие надежды на наследника. Я зверски завидовал Кариму, которому доставалось всё внимание и любовь. Сам же рос как сорняк, влипая во всевозможные неприятности. И в конце концов докатился до наёмника.

Время, проведённое в горячих точках, изменило меня навсегда. Внутри что-то сломалось. Вернулся я инвалидом, хотя внешне выглядел здоровым. И пошёл бы по стопам боевых товарищей, спился за год-два, но в мою жизнь вмешался брат. Он и Дилара практически вытащили меня с того света. Терпеливо и настойчиво возрождали меня к жизни.

А теперь у меня появился шанс отплатить за добро.

И я его не упущу.

Не повезло лживой бухгалтерше.

Не того бизнесмена обокрала.

10. Глава 10

Ева

Пришла в себя я от боли. Застонала и дёрнулась, хоть и пошевелиться не удалось.

«Связана», — пронеслась ужасающая мысль.

Дышала с трудом из-за кляпа. Вытолкнуть тряпку не удавалось, как ни пыталась.

Даже просто разлепить ресницы оказалось непросто. И морально — я холодела от ужаса, даже не представляя, что увижу. И физически — волоски будто намертво слиплись. Но в конце концов удалось. Я, прищурившись, стремительно осмотрелась.

Серые стены без обоев и следов краски. Такой же потолок. Я лежала на чём-то мягком и прямом, видела лишь серо-бежевую ткань и ощущала запах плесневой сырости.

Прислушалась.

Откуда-то доносились голоса. Мужские. Кто-то спорил, и от повышенного тона леденела спина.

Дышала я через раз, боясь привлечь к себе внимание. Вспоминалось последнее, что видела перед тем, как лишилась сознания, — как замахнулся верзила, ворвавшийся в кабинку, где была Дилара. Что с ней? Она жива? Молодая красивая женщина, которая была так добра ко мне и любила своего мужа. Она пострадала? Ей больно?

«Ты о себе позаботиться не в силах», — тут же проворчал внутренний голос.

Я зажмурилась, и по щеке скатилась слеза.

Да, не могу.

Ни о себе, ни о моей Злате.

Мысль о ребёнке выбила воздух из лёгких.

А ведь всё могло получиться!

Я в красивой дорогой одежде и Дилара с деньгами и связями. Мы вошли бы в центр опеки как победители. Я забрала бы свою девочку…

Но кто-то вмешался, и всё покатилось к чертям собачьим.

Золотко моё! Как она там? Наверняка ей очень страшно…

— Я первый, — услышала совсем рядом хриплый голос и забыла, как дышать.

Не хотела показывать, что уже пришла в себя, но глаза будто сами собой распахнулись, как у сломанной куклы. И похитители это заметили.

— Девка очнулась! — оскалился тот, кто ударил Дилару.

Высокий и накачанный, он одним видом внушал жуткий страх. А холодный циничный взгляд серых глаз буквально лишал способности двигаться. Бандит шагнул ко мне и, схватив за лацканы новенького плащика, тряхнул так, что потемнело в глазах.