Барретт обернулся и бросил на меня быстрый взгляд, будто спрашивая, что я забыла в рубке.

- Я искала Лекси. Джино сказал, что она у капитана, - объяснила я.

- Да, так и есть, - коротко ответил мистер Тханом и внезапно улыбнулся. - Показал вашу лису дочери и теперь пообещал такую же, как только сойду на берег.

- Я позвоню Лату и уточню заводчика, где покупали фенека.

- Не беспокойтесь, мисс Харт, - тут же отреагировал капитан и, посмотрев на Джино, добавил: - Мне уже сказали. Джино вам покажет мою каюту. Она не заперта.

- Спасибо, - улыбнулась я, но уходить совсем не хотелось.

Я устремила взгляд на Ричарда и, не чувствуя возражения с его стороны, тихо подошла к его креслу.

Немного наклонившись вперед, Ричард уверенно, удерживая лишь одной рукой небольшой штурвал, легко управлял Косаткой и, иногда посматривая на приборную панель, порхал пальцами по чувствительным мониторам, проверяя показатели.

Было воистину завораживающе наблюдать за этим удивительным тандемом - как творец красавицы Хищницы управлял ею, а она, повинуясь своему Создателю, без принуждения выполняла его команды и была на редкость покладиста.

Я улыбнулась, и в голову пришла дерзкая мысль. Понимая, что другой возможности не будет, я аккуратно спросила, затаив дыхание:

- Можно я поговорю с Косаткой?

Барретт бросил на меня внимательный взгляд, а я, понимая, что выразила свою мысль иносказательно, пояснила:

- Я так называю твой «Нарушитель».

Барретт на это не ответил, но, немного отклонившись, впустил меня в своё пространство, заключая в кольцо ног.

- Выбери точку на горизонте и следуй к ней, - дал он короткую инструкцию. Я кивнула, фокусируя взгляд на носе судна, а Ричард  добавил, указывая на один из сенсорных мониторов, где было изображено множество непонятных показателей: - Следи за курсом.

- То есть эти цифры не должны меняться? - уточнила я, рассматривая панель, где наряду с картами GPS высвечивалось табло с трехзначным числом с пометкой градусы.

- Да.

- А это компас? - показала я на очередной монитор, где отображался полукруг с делениями.

- Нет. Аксиометр.

Услышав непонятное слово, я продолжила расспросы:

- Что он делает?

- Указывает отклонение пера руля.

- Штурвала?

- Нет. Судового руля. В кормовой подводной части судна.

Ясности мне эти объяснения прибавили мало, но я кивнула и более не стала расспрашивать, опасаясь, что еще больше запутаюсь в терминологии и приборах.

Я аккуратно набрала в грудь воздуха, будто опасаясь нарушить ход Косатки, взялась за штурвал холодными от волнения пальцами, и мое сердце ухнуло от новых ощущений.

Осознание, что сейчас в моих руках лежало управление стальным гигантом, было непередаваемым. Я чувствовала, как в моих ладонях бьется сердце Хищницы, как она настраивает мой пульс на свое мощное сердцебиение, желая, чтобы я стала частью ее организма.

Если Малышку Limitless я отождествляла с небольшой птицей-чайкой, то «Нарушитель» по праву носил имя Косатки, оправдывая ипостась Хищницы. Накрыв меня своей массивной энергией, она медленно рассекала водное пространство, и я осязала физически ее уверенный доминирующий характер. Демонстриуя мне силу, Косатка будто делилась со мной своей мощью, и вместе с ней я будто тоже стала на минуту полноправной хозяйкой бескрайнего Океана.

Отвлекшись на показатели мониторов, я потеряла ориентировочную точку вдали, на что приборы тут же недовольно отреагировали, и стальной гигант нехотя повело влево.

Ричард выровнял курс и я, продолжая этот завораживающий диалог с “Нарушителем” отчетливо осознала - было что-то общее в их с Барреттом энергетике. Они оба были одной крови. Сильные хищники, подавляющие своим характером, меняющие мир под себя. Одно неверное движение, и Косатка тут же отреагировала, показав мне свой независимый нрав.