только на русском, даже вставить одно английское слово было запрещено. Тот, кто нарушал правило, целый час должен был читать книжку на русском языке. Да, нам не нравилось это правило. Но мы видели, как для мамы важен русский язык, и говорили друг другу: «правило есть правило».


– Мы ходили в русскую школу, ходили в церковь. Кажется, то же самое делают и сейчас? Ах да, мы жили в русскоговорящей среде, дружили с русскоговорящими ребятами, со многими из которых дружим и по сей день. Кстати, в этой же компании я встретила мужа.


 У нас не было мультиков, такого изобилия книжек и занятий для детей на русском языке, как есть сейчас у моих детей. Но мама все же где-то находила для нас интересные книги, и тогда мы с братьями по очереди с жадностью их читали.


 В Русской школе нам преподавали историю России, и мы жутко гордились ее достижениями. Гордились величием России как своей Родины. Помню, как папа с братьями следили за новостями спорта, как мастерили космический корабль на День Космонавтики и танки на День Победы. Мы все всегда гордились достижениями России, хотя никогда там не были.


 А с мамой мы готовили концерты для школы: с народной музыкой, костюмами, танцами и частушками. Для меня такая подготовка была любимым занятием! Мы с мамой и одноклассниками придумывали сценарии праздников по мотивам русских традиций и сказок, шили костюмы, подбирали песни и учили стихи, много репетировали. Сперва выступали в школе, позже  и на открытых праздниках в русских сообществах.


 Весь процесс от идеи до реализации был наполнен для меня чем-то очень важным. Мои отношения с мамой не были идеальными, но в периоды подготовки к этим концертам мы становились с ней ближе и роднее. И сегодня в русских народных песнях, танцах и стихах я нахожу себя настоящую. В них живет моя русская душа!


 Интересно, что мои две дочки  такие же творческие. Я с большим удовольствием готовлю их к русским народным концертам, теперь уже в их русской школе. Мы вместе с девочками выбираем роли, шьем костюмы, поем и танцуем. Моя уже пожилая мама плачет на наших концертах, и в такие моменты мы все особенно чувствуем нерушимую связь со своей семьей.


 Мои братья тоже говорят со своими детьми дома по-русски. Наши дети дружат, и мы все вместе следим за чистотой их речи, учим их чтению и письму на русском языке. Так же, как когда это делали наши родители.


 Для нас троих передать своим детям русский язык, культуру страны и семейные ценности наших родителей  так же естественно, как само рождение и воспитание детей.


Это интервью мы делали с Надеждой в 2018 году для проекта «Дети-Билингвы. Австралия». Пример моей собеседницы вдохновил тогда сотни родителей! Сама Надежда немного стеснялась своего чуть слышного акцента – а вот мы его не слышали. Мы все слышали то, с какой любовью она рассказывает нам свою историю. Даже через экран мы смогли ощутить, насколько это важно для нее. И после интервью Надежда еще долго отвечала на вопросы «телезрителей» в комментариях.


И подобных историй много – ищите их, вдохновляйтесь ими! Особенно, когда у вас лично наступает сложный период и хочется все бросить. Примеры таких людей, как Надежда и ее родные, еще раз демонстрируют нам необходимость заботиться о своей семье, об ее традициях, сохранять русский язык и культуру. Они смогли пережить сложности судьбы, сохранить и укрепить свои семьи – и у нас тоже все получится!


Но что же такое КУЛЬТУРА? Википедия поможет нам разобраться в самом понятии:


Культу́ра (от лат. cultura – возделывание, позднее – воспитание, образование, развитие, почитание) – понятие, имеющее огромное количество значений в различных областях человеческой жизнедеятельности. Например: