Кейра, как добрая подруга и наставница, оберегала мой покой, помогала приводить мысли в порядок. Нам было необходимо определиться, куда дальше идти.
Наш путь лежал Фалор, государство, являющееся полной противоположностью Делиру. Если у нас поклонялись Дьяволу, и одарённые люди преимущественно наделялись демоническим благословением, то в Фалоре боготворили Создателя, и их магия была направлена на сохранение и созидание. И разумеется, ни о каких вторых сущностях, демонах, здесь и речи идти не могло. Тем не менее в Фалоре существовали некоторые предубеждения относительно делирцев. Множество преданий и легенд описывают демонов в нелучшем свете, как кровожадных, бесчеловечных, мстительных созданий, готовых пойти на что угодно, ради своей выгоды. И только жители Делира в полной мере осознают, что, если в душе человек по натуре добряк, моралист, никакой демон не сможет это изменить. А вот с прогнившими, способными на безумие – Дьявол может только усугубить уже имеющиеся черты.
Прямое доказательство этого живёт со мной уже десять лет. Кейра – демоница, способная на сострадание, заботу. И в то же время, стоит навредить мне, она порвёт на куски, не раздумывая. По началу это было из-за контракта, теперь же, хоть трёхсотлетний демон пытается отрицать очевидное, но она прикипела ко мне. Иногда я чувствую её довольное урчание. Разве может абсолютное зло урчать как довольная кошка? То-то же.
Итак, наш путь лежал в Стен, столицу Фалора. Сюда уехала несколько лет назад моя нянюшка.
Она заметила мне маму, когда в пять лет той не стало. После вторых родов выяснилось, что у королевы шансов вновь забеременеть практически нет. И тогда приближённые стали требовать низвергнуть её. Но папа обожал маму и не мог так с ней поступить.
Один аристократический род решил, что королева выполнила своё предназначение и должна дать дорогу другой леди занять её место. Покушение удалось.
Сколько же крови пролили тогда отец и его демон?! Они отомстили, но успокоения это не принесло. Королева была мертва. Он поклялся, что новой не появится никогда. Вечная тоска и грусть навечно поселилась внутри, отражаясь в голубых глазах.
Когда нянюшка Кира уезжала, она оставила мне адрес и заклинала никому его не говорить. Она прекрасно знала обо всём, что происходило в королевском дворце, и предполагала, что однажды моя жизнь окажется под угрозой.
Глава 6
Половина пути проплыто. Мне стало значительно лучше и даже удалось пару раз выйти полюбоваться на волны и звёзды, которые сияли здесь намного ярче, чем в городе. Непередаваемо красиво. Гулять приходилось с глухо накинутым капюшоном поздно ночью, когда большая часть команды спала. Всё-таки моё нахождение на корабле оставалось секретом, о котором знали только капитан и лекарь. Свон предостерёг своих моряков от гостя держаться подальше и не докучать, а слово капитана – прямая инструкция к действиям.
Ощущение качки доставляло какое-то извращённое удовольствие. Хорошо, что морская болезнь обошла меня стороной. Только этого ещё бы не хватало.
Напрягало, что моё спасение идёт слишком гладко. Неужели Генрих так просто отпустил полученную с таким трудом добычу? Неужели человек, который не гнушается любыми средствами, отступил?
Подозрения подтвердились на шестой день. С утра пораньше я лежала в каюте с книгой, которую мне принёс позавчера капитан. Мысли летали где-то не здесь, поэтому одну и ту же строчку я перечитывала раз в пятый. Кейра мурлыкала какую-то весёлую песенку, стремясь поднять моё настроение.
Неожиданно по пространству разнёсся звук сигнальной трубы. И это труба принадлежала Делиру.