– Вы что, не в курсе? Расспросите Совари, он, кажется, из Прованса. Там были похожие преступления. Но тогда жертвы кроме языка пару раз лишались кисти правой руки.

Клод тотчас помчался в участок и буквально с порога засыпал Пьера расспросами. Но комиссар преспокойно занимался бумагами и только приподнял бровь.

– Господь с вами, Фонтен, с чего вы решили, что я должен быть в курсе похождений нашего убийцы в Провансе? Да, я, как и все в полиции, слышал эту историю, но тогда я плотно занимался наркоторговцами и, скажу вам, довольно успешно. Запомните на будущее, если вы станете вникать во все дела своих коллег, то ничего не добьётесь в собственном расследовании.

Клод нахмурился и обиженно бросил:

– Если у вас так прекрасно всё шло, отчего вы не остались в Провансе?

– Довольно бестактный вопрос с вашей стороны, – спокойно проронил Пьер. – Я вправе ответить, что это не ваше дело. Но сделаю скидку на ваш возраст, неопытность и эмоции. В предместье живёт мой единственный родственник. Он старый человек и мне удобнее навещать его потратив на дорогу час, а не четырнадцать туда и обратно. Вы удовлетворены?

– Простите… – смешался стажёр – Я действительно слишком эмоционально воспринимаю задание и, поверьте, готов на всё, чтобы разыскать это упыря.

– Ну так и займитесь делом. Пока вы торчали в морге, зная, что Легран всё равно отправит подробный отчёт сюда и вовсе нет необходимости стоять у него над душой, я как раз таки отдал на экспертизу балахон жертвы.

– Но ведь два предыдущих балахона уже отправляли и на нём ничего не нашли, кроме крови самих потерпевших.

– А где они были куплены, вас не интересует? Вряд ли такую одежду продают в торговых центрах. Ещё вы забыли о парике. Марианна нашла, откуда он. Труппа самодеятельного театра распродавала костюмы и парики из-за закрытия студии. Но, увы, они были слишком расстроены и никто из них даже не запомнил покупателей. На самом парике опять-таки никаких следов, кроме следов самой жертвы. Скорее всего, она надела его сама, пусть и не добровольно.

Клод окончательно расстроился. Выходит, он действительно тратит время впустую. Конечно, Пьер здорово бесит своим тягучим занудством и флегматичностью, но при этом он занят реальной работой. Молодой человек нахмурился и, вздохнув покорно, начал составлять отчёт за день.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Клод ещё за дверью услышал громкую музыку. Торопливо провернув ключ, он крикнул:

– Эй, Кнопка! Ты смотрела на часы? Сейчас разъярённые соседи вызовут полицию.

– А разве ты не поможешь мне сбежать из участка? – хихикнула сестрёнка.

– Даже не надейся, лично упеку тебя в самую унылую камеру, – подмигнул Клод, вешая куртку на крючок.

Лиза приглушила звук колонок и направилась в кухню.

После гибели родителей Клод Фонтен жил в скромной квартире на Ла Канебьер вдвоём с младшей сестрой. Близость к рынку пропитала квартиру стойким запахом рыбы, но цены в квартале были куда ниже, чем в центре. Лиза уже год подрабатывала в крошечном магазине сувениров, но пока Клод не сдаст последний экзамен и не закрепится в участке, о переезде нечего и мечтать.

Сестрёнка нетерпеливо ждала, пока он поест, и, налив кофе, облокотилась на стол.

– Ну рассказывай!

– О чём?

– Хватит, Клоди, ты же прекрасно знаешь о чём. Ну, о той девушке, которую нашли сегодня утром.

– Ты с ума сошла, Кнопка? С какой радости я стану обсуждать с тобой такое? Хватит с тебя того, что написали в газетах.

– Ну вот ещё! Думаешь, я в обморок упаду? По телевизору раза три показали сюжет. Я думала, тебя тоже покажут, хотела прихвастнуть перед девчонками, но тебя не показали. Только какого-то толстого дядьку с седыми усами.