Мейсон кивнул.

– Благодарю, – ответил он. – Рад, что представился шанс для подобного разговора. Между прочим, вы когда-либо говорили об этом с мистером Ризом?

Она засмеялась и ответила:

– Нет, мистер Риз недолюбливает меня. Он ипохондрик и не любит людей, которые ему не сочувствуют. Харрис, это богатый жених Эдны, тот ему все время поддакивает. Например, как раз сегодня вечером Риз пожаловался на сквозняки в своей комнате, и Харрис поспешил обнадежить его, что все сделает, чтобы они поменялись комнатами с Мэддоксом. Мистеру Кенту не понравится, когда он узнает об этом. Я неоднократно объясняла ему, что он не должен принимать близко к сердцу любую блажь Риза.

– Разве Кент не знает еще об этом? – поинтересовался Мейсон.

– Нет. Это случилось сразу после обеда. Питер говорил по телефону. Остальные были здесь и…

Дверь отворилась, Кент влетел в комнату и, чтобы притормозить, обхватил Люсилл Мейс за талию.

– Если мы пройдем в солярий, – предложил он, – то как раз успеем пропустить по рюмочке. Харрис обычно там составляет свои знаменитые коктейли.

Люсилл Мейс кивнула в знак согласия, но ее глаза были все еще устремлены на Мейсона.

– Очень хорошо, – отозвалась она, – мне просто хотелось объяснить вам свою позицию, мистер Мейсон.

Мейсон также кивнул и обратился к Кенту:

– Я хочу все подготовить вам на подпись, так чтобы можно было получить окончательное решение. Также мне надо отправить кого-нибудь в Санта-Барбару, чтобы сменить своего человека. Он там ведет наблюдение за Дорис Кент.

Питер Кент указал на дверь, которая вела в примыкающую комнату и откуда доносились звуки смеха.

– Хочу представить вас своей племяннице, – сказал он. – А также Джерри Харрису, который тоже там. Он тот самый молодой человек, с которым она помолвлена, и охотно сделает все, что в его силах, чтобы помочь вам.

Мейсон кивнул в знак согласия, и они прошли в комнату, в одном конце которой был устроен бар. За стойкой ухмыляющийся молодой гигант в рубашке, без пиджака смешивал коктейли. Эдна Хаммер стояла, поставив ногу на медный прут, проходящий внизу, и спрашивала:

– А так ли это заманчиво, как выглядит?

Возле другого конца бара Эллен Уорингтон, секретарша Питера Кента, играла соломинкой в бокале. В ее глазах светились искорки неприкрытого веселья.

– Нет, – произнес мужчина за стойкой, – внешний вид коктейля часто бывает обманчив. Если мы собираемся довести коктейли до кондиции, то… – Он замолчал, как только заметил Перри Мейсона.

Кент повернулся к гостю:

– Позвольте представить, адвокат Перри Мейсон… а это моя племянница Эдна Хаммер и Джерри Харрис. С мисс Уорингтон вы уже знакомы. Верю, что Джерри почти закончил готовить один из своих знаменитых коктейлей.

Эдна Хаммер вышла из-за бара, чтобы подать руку Перри Мейсону.

– Я столько слышала о вас! – воскликнула она. – Какое счастье! Дядя говорил, что собирается проконсультироваться с вами, и я так надеялась на то, что представится шанс встретиться лично.

Мейсон ответил:

– Если бы я знал, что у вашего дяди такая прекрасная племянница, то настоял бы на выпивке гораздо раньше этого вечера.

– Ничего еще не потеряно, – вставил Харрис. – Вы как раз вовремя, чтобы отведать один из моих фирменных коктейлей.

Кент прошествовал к концу бара и постучал костяшками пальцев по красному дереву, словно находился на собрании директоров и призывал собравшихся к порядку.

– Ребята, – объявил он, – создалась нешуточная ситуация. Давайте на минуту не будем ломать комедию. Мне нужна ваша помощь.

Улыбки тут же исчезли с лиц.

– Я собираюсь жениться. – Питер Кент начал с самого главного. – Сегодня ночью или, точнее, рано утром.