– Я тебе говорил, чтобы ты не появлялся здесь, когда у меня клиенты? – разъяренно произнес продавец.

Раб тихонько вздрогнул и быстро заковылял обратно на склад.

Забрав покупки, Вира почти выбежала из магазина и села на скамейку, стоявшую на достаточно далеком расстоянии от магазина. Она до сих пор не могла прийти в себя, после того как увидела, каким образом обращаются с простолюдинами. И возможно сама она увидела гораздо больше чем ее глаза. Какая-то неведомая картина словно пронеслась у нее в голове. Вот что сделает продавец с беднягой после ухода Виры.

Это было что-то вроде видения, вскользь подумала Вира, но, испугавшись собственной мысли, отрицательно помотала головой. А может, действительно она перегрелась на солнце. Да пожалуй, так оно и есть.

Вира поднялась со скамейки и направилась к прилавку с продуктами.

За прилавком стояла полноватая женщина вместе, как показалось Вире, со своим мужем. Они улыбались покупателям и предлагали им свежие фрукты. Девушка улыбнулась продавцам и стала выбирать себе самые свежие продукты.

Продавщица протянула Вире спелое яблоко и мягко улыбнулась.

– Возьмите это, – предложила женщина. Девушка улыбнулась в ответ и протянула руку.

Стоило ей взять в руки яблоко, как синяя пелена опять окутала окружающий мир. Только что улыбающаяся женщина вдруг побледнела и стала падать. Вира дернулась к ней. И как в прошлый раз за считанные секунды все опять приобрело свои цвета. Девушка наткнулась на прилавок, пару яблок попадало на землю.

– С вами все в порядке? – взволновалась женщина.

Вира растерянно посмотрела на женщину, затем на ее мужа. Она долго не могла сказать ни слова, быстро обдумывая случившееся. Возможно, женщине необходима помощь? Но если Вира расскажет этой женщине, что она только что видела, как та падает бездыханной, она решит, что та сошла сума и просто прогонит ее.

– Думаю, вам стоит отвезти вашу жену в больницу, у нее не здоровый вид – тихо соврала Вира. Продавец побледнел, он перевел растерянный взгляд с девочки на жену.

– Дорогая что-то с ребенком? – обеспокоился муж.

– Да вроде нет, – опешила женщина.

– Не будем рисковать, – быстро проговорил он. Мужчина схватил кожаную сумку, взял жену за руку.

– Гарри, присмотришь за прилавком, – обратился он к продавцу стоящему за соседним прилавком. Мужчина кивнул.

– Заранее спасибо, – обратился он к девочке.

Вира молча, проследила за тем как продавец, применив трансгрессивное заклинание, исчезает в дымке вместе с беременной женой.

– У нее уже один раз была одна неудачная беременность, он теперь за нее сильно беспокоится, – сказал вслух Гарри, когда те исчезли.

Она рассеянно посмотрела на окружающих, которые провожали ее недоверчивыми взглядами. Не дожидаясь того момента, когда ее начнут расспрашивать любопытные продавцы и случайные прохожие, Вира заплатила за фрукты, и стремительно ушла.


Она понятие не имела, что с ней происходит. Все словно перевернулось в этом мире. Что за странные видения? Откуда они взялись? Вира посмотрела на свою ладонь. Знак в виде голубого глаза все так же светился на руке. Возможно, это и есть тот дар?

Вира поднималась по лестнице, раздумывая над тем, что произошло там на рынке. Она достала ключи и открыла входную дверь. Увидев Виру, Кайя тут же подошла к ней и забрала у нее пакеты с продуктами. Девушка села на диван и сняла неудобные туфли на каблуке.

– Что не удобная обувь? – раздался в комнате мужской насмешливый голос.

Вира соскочила с дивана.

С балкона вошел высокий светловолосый парень, на шее у него весели причудливые очки с кожаными ремешками, такими очками пользуются летчики или всадники, летающие на драконах. Это был тот самый парень, что появился в лесу. Вокруг него кружился клубок дыма.