Хищница застыла напротив Леоллы. Можно было подумать, что она специально рассчитала дистанцию так, чтобы невидимые линии соединили их находившиеся на разной высоте глаза по кратчайшей траектории. Та самая агрессия, та ярость, о которой писали в дневниках силицирисы. То самое мгновение, предваряющее расправу над жертвой, и неизбежно следующая за ним смертоносная энергетическая волна.

Леолла не могла отвести взгляд. Ее сковала неведомая сила. Краем глаза она видела, что из айри вышла ее начальница в роскошном зеленом костюме, расписанном цветочными узорами, и стильной шляпке, а молодой заседатель велянского парламента господин Кельпейм остался в кабине. Он вжался в спинку кресла, придерживаясь дрожащей рукой за поручень, выпучив глаза и шевеля усами.

Мир закачался и поплыл кругами в атакованном сознании Леоллы. Горящие зеленые глаза нелианки, золотистая квадратная шляпка госпожи Дишейлы и пышные усы господина Кельпейма завертелись перед ней в тумане.

Релти подошел к ней, будто случайно задел ее плечо, снимая враждебное воздействие. Ручейки его теплой щекочущей энергии помчались к ее пальцам, к сердцу, к мозгу, оживляя тело и проясняя разум.

– Ваше высочество, принц Релти, – госпожа Дишейла низко поклонилась, придерживая шляпку. – Счастлива видеть вас. Леди Малиура любезно согласилась показать нам статую вилоров.

– Искренне рад новой встрече с вами и господином Кельпеймом, – Релти ответил кратким намеком на поклон. – Как видите, и мы здесь на экскурсии. Благодарю, госпожа Дишейла. Вы доверили мне бесценное сокровище – вашу юную помощницу Леоллу. Приятно, что ей нравится у нас в гостях. С вашего позволения хотел бы я немного побеседовать с леди Малиурой. Наедине.

Госпожа Дишейла отступила с почтительной улыбкой.

– Мой принц, – Малиура обреченно понурила взгляд перед повелителем. – Я в вашем распоряжении.

“Мой парень”, – вероятно, думала она.

Релти отошел с ней к монументу. Леолла постаралась не выпустить их из поля зрения, остерегаясь смотреть в упор.

Нет, нелианцы не всегда могут скрывать эмоции. Эти двое общались телепатически, но даже не слыша их речи и не замечая хоть намека на яркую мимику, Леолла понимала, что они чувствуют. Малиура была в отчаянии. Ее обида, злость, страх потерять любимого мужчину наслаивались друг на друга. В лампочках зеленых глаз скакало электрическое напряжение. Они погасли, тут же вспыхнули… Казалось, еще миг и зеленая кислота прольется из глаз нелианки, потечет по щекам.

Релти поначалу обращался с Малиурой холодно. Пару раз выказал крайнее недовольство, угрожающе расширив ноздри. И тут же почти неощутимо вздрогнул. Будто бы оттаял и коснулся кончиками пальцев ее локтя, но сразу отступил, заметно дернул носом и встряхнулся, сбрасывая наваждение.

– Леолла, – начальница отвлекла девушку, не дала ей досмотреть, чем закончится неслышимый спор.

Постаравшись добрыми словами успокоить скованного ужасом господина Кельпейма, так и не рискнувшего выйти из айри, госпожа Дишейла принялась расспрашивать помощницу.

– Давай рассказывай скорее! Как тебе принц?

– Релти. Принц Релти, – разум Леоллы отказывался верить в то, что она влюбилась в сына правителя Нелии. – Он умный, вежливый, спокойный. С ним интересно путешествовать. Он веселый.

– Веселый?

Шляпка госпожи Дишейлы была прикреплена к кудрям, и это спасло красивый головной убор от падения на каменные плиты площади.

– У него есть чувство юмора, – Леолла отвечала тихо и монотонно, как сквозь сон, не замечая ужимок начальницы.

– Да, ты права. Принц Релти – один из немногих здесь, с кем приятно беседовать. Я бы сказала, он воспитан в лучших благородных традициях галактики, если бы не знала, что он вылупился из инкубатора. Его отец мне тоже симпатичен. Правитель Норил – импозантный мужчина. Жаль, он угрюм и молчалив. Мы все жутко перепугались, когда не обнаружили тебя рядом с нами. Я предупреждала – ни на шаг от нас не отходи. Как ты познакомилась с принцем?