В целом всё свелось к тому, что меж цивилизациями не возникло никаких разногласий. Все и обо всём договорились. Всех всё устроило. Освоение и развитие обширного и очень богатого ресурсами региона будет идти совместно. Дружно. Рука об руку. Борьба с преступностью перейдёт на новый уровень и с ней в скором времени, разумеется, общими и дружными усилиями будет покончено.
– …отношения Низиганского Торгового Союза и Конфедерации перешли на новый уровень. Это уровень высокого доверия и самого тесного сотрудничества…
Слова сии прозвучали с низиганской стороны от господина Слодо и были встречены бурными аплодисментами, как делегатов конференции, так и всех кто присутствовал на пресс-конференции. На сём грандиозное историческое событие закончилось. Началась финальная сцена тёплых и дружеских прощаний, в чём обе стороны весьма и весьма преуспели. Далее, низиганцы полным составом отправились на корабли, земляне по шикарным особнякам.
Вернувшись в строго охраняемые апартаменты, господин Левантовский проследовал в рабочий кабинет. Кейс в ожидании владельца по-прежнему лежал на рабочем столе. Открыв его, господин Левантовский извлёк на свет божий ту самую красную папочку с гербом. Бегло пробежавшись по тексту, который был хорошо знаком в виду частого чтения, председатель Единого Совета Конфедерации аккуратно закрыл документ и положил его обратно в кейс.
– Данные устарели…
II
Ознакомившись с ящиком электронной почты, господин Чан отключил компьютер и медленно отклонился на удобную спинку мягкого кресла. Скрестив на груди руки, он не менее получаса сидел без каких-либо движений и только неспешным взором двигался по интерьеру своих апартаментов.
– М-да… – вздохнул он, – Начинает уже казаться, что я ошибся с выбором пенсионного места жительства.
Ничего более не говоря, господин Чан, опершись одной рукой о крышку стола, поднялся на ноги. Задержавшись у окна, он пробежался взором по небу, проследовав им до самого горизонта. Весь день было пасмурно. А сейчас, в разгар тропического вечера, на горизонте и вовсе виднелась тёмная полоса туч. Вздохнув ещё раз, господин Чан, прихватив зонтик, покинул пределы своего скромного домика.
Проследовав к болиду, он занял место пилота и поднял машину в воздух. Путь лежал на противоположный конец города. Туда, где селились люди, не обременённые средствами и состоянием. Своего рода пригород со скромными домиками и не менее скромными земельными участками. Возле одного из таких домиков господин Чан и совершил посадку.
Покинув машину, пенсионер неторопливой походкой проследовал до простенького, самого простенького среди простеньких жилищ на этой улочке домика, огороженного обыкновенным плетнём. Калитка-плетёнка, по-прежнему лишённая всяческих замков и запоров, соответственно, была не заперта, посему, гость, беспрепятственно проник в пределы частного владения и, добравшись, наконец, до домика, постучал изогнутой ручкой зонтика в дверь. На сей раз ждать пришлось недолго. Хозяин всего этого скромного великолепия собственноручно распахнул двери.
– Доброго вечера, господин Вернер. – поздоровался незваный гость и лишь когда принимающая сторона кивнула в ответ и предложила жестом войти, переступил порог.
Проследовав за хозяином домика на веранду, что служила и кухней и столовой и, вероятно, являлась залом для приёмов, господин Чан, опять же, после пригласительного жеста располагаться, присел на обыкновенный деревянный стул.
– Уже не первый раз у вас в гостях, господин Вернер, но по-прежнему не перестаю удивляться вашей скромностью.
В ответ хозяин изобразил на лице улыбку.