Благословенную тишину прорезал вой приближающейся сирены. Копы вновь спешили на место преступления. Дабы избежать возможных вопросов, Шеппард развернулся и стал быстро удаляться от отеля, растворяясь в утреннем тумане.

Глава 5

1

Стоя напротив заброшенной библиотеки, Том удивлялся тому, что такое величественное здание может иметь столь испорченную репутацию. Стоит хоть раз найти труп в каком-нибудь доме, и дом сразу обрекается на великую неприязнь, будто убийца – дом, а не человек.

Библиотека представляла собой изящное готическое здание с высокими шпилями. Было понятно, почему оно привлекло убийц. Они посвящали свои ритуалы чему-то высшему, и не было места более подходящего для этого, чем это грандиозное сооружение.

Выйдя из отеля, Том навёл кое-какие справки об этом месте. Здание было построено более двухсот лет назад одним эксцентричным богачом и изначально задумывалось как некая резиденция, где бы он мог проводить свободное время и принимать гостей.

Его неуёмная страсть к чтению привела к тому, что вскоре в здании хранились десятки тысяч книг. В то время чтение было дикостью и достать книги было неимоверно тяжело. Он пытался найти единомышленников среди тех кругов общества, в которых вращался, но потерпел поражение. Лишь через некоторое время он нашёл человека, разделяющего его страсть. Этим человеком оказалась девушка из простонародья, которая впоследствии стала его женой. Он понял, что высокое общество не всегда соответствует своему званию, и вскоре начал приучать к чтению простых людей. Умирая, он попросил сделать это место чем-то вроде клубного дома для всех читающих людей города. Впоследствии это здание стало библиотекой.

За несколько месяцев до убийства, которое привело сюда Шеппарда, здание закрыли на реконструкцию, но после произошедшего так и не стали открывать. Со временем библиотека превратилась в очередной дом с привидениями, которым пугают друг друга местные подростки.

Так как здание является образчиком старинной городской архитектуры, сносить его не стали, но и использовать вновь никто так и не решился. Библиотека не являлась охраняемым объектом и представляла собой лишь одинокое, всеми покинутое здание. Величественное, но никому не нужное.

Шеппард поймал себя на мысли, что он был бы рад, если бы библиотека снова открылась. Он ценил и уважал старинную архитектуру, и был бы рад узнать, что здание снова действующее. Но совершенно не важно, чего хотел бы Том, власти разрешат вновь открыть здание лишь в том случае, если найдётся безумец, готовый нести за всё это ответственность, а это, как понимал Том, практически неосуществимо.

Конечно, здание не охраняемо, и проникновение внутрь не считается преступлением, но, следуя привычке, Том оглянулся по сторонам. И не приметив никого, кто мог бы следить за ним, двинулся в сторону здания.

2

Паутина свисала полотнами, превращая здание в пещеру огромного паука, здесь царили тишина и безмолвие. Перед Томом был короткий узкий коридор, ведущий в огромный сводчатый зал. Весь коридор был затянут паутиной, и хоть Том не страдал арахнофобией, ему совершенно не хотелось пробираться сквозь это липкое месиво.

Он поднёс зажигалку к краю паутины, и огонь моментально распространился по всему полотну. Он шёл вперёд, прожигая себе путь, пока не добрался до зала.

Внутри здание было не менее величественным, чем снаружи. Свод потолка тянулся далеко ввысь, словно пытаясь достать до неба, вдоль стен тянулись стеллажи, заставленные книгами. Книг было бессчётное количество, всевозможных цветов и размеров. Около входа в зал стояли небольшие строительные леса, часть стены покрывали дыры с содранной штукатуркой, а под ногами валялись обломанные прутья арматуры, это были те немногие, ещё оставшиеся следы начавшейся когда-то реконструкции.