Если бы Цзюнь Чжэньчжэнь при госпоже Нин назвала такого человека просто по имени, женщина почувствовала бы себя еще более оскорбленной.
Сейчас у дверей дома семьи Нин не было посторонних. Служанка не слышала, что сказала ей юная госпожа Цзюнь – Лю-эр выглядела подавленной и крепко сжимала спрятанную в рукаве купюру.
Покинув семью Нин, девушки плелись еле-еле, и только миновав северную часть города, служанка пришла в себя.
– Юная госпожа, – поспешно выкрикнула Лю-эр, протягивая руку и хватая ее за рукав, после чего снова оглянулась. – Семья Нин не преследует нас.
Юная госпожа Цзюнь усмехнулась:
– Не волнуйся, они не собираются этого делать. По крайней мере, семья Нин все еще пытается сохранить свое лицо.
Лю-эр потянула ее за рукав и крикнула.
– Тогда где же мы будем ждать? – спросила она. – Мы не можем остановиться на том же постоялом дворе, а других поблизости нет.
В тот день юная госпожа притворилась, что повесилась, чтобы запугать семью Нин. В конце концов, она и в самом деле почти испустила дух. Но служанка пронзительно закричала и устроила переполох во всем постоялом дворе, чтобы спасти свою госпожу.
– Люди на этом постоялом дворе самые настоящие трусы. Очевидно же, что с вами все в порядке, однако они все еще боятся и вряд ли позволят нам там жить, – сказала Лю-эр, совершенно позабыв о недавно испытываемом страхе.
Она продолжала болтать, пока Чжэньчжэнь тихо шла рядом.
– Когда они снова придут за вами? – вновь спросила служанка.
Юная госпожа Цзюнь остановилась и посмотрела на нее.
– Все кончено, нет необходимости их ждать. Они больше меня не побеспокоят, – отрезала она.
Служанка уставилась на нее широко распахнутыми глазами.
– Что значит «все кончено»? – еле подбирая слова, уточнила Лю-эр.
В тот раз юную госпожу удалось спасти, хоть все и выглядело так, будто она умерла. Две женщины около четверти часа делали ей искусственное дыхание и всячески тормошили ее, прежде чем девушка снова смогла дышать. Тем не менее полдня лежать в постели без движения было невыносимо.
У служанки действительно не было выбора, кроме как вернуться в Янчэн и найти старую госпожу Фан, но юная госпожа внезапно крепко ухватилась за нее и остановила, сказав, что для решения данной проблемы им незачем было обращаться к кому-либо за помощью. Она хотела решить все самостоятельно.
Тогда служанка не особо ей поверила. В конце концов, они уже давно пребывали в Янчэне, а проблема до сих пор не была решена, но юная госпожа ее заверила, что в этот раз все точно будет улажено, и попросила Лю-эр достать спрятанный брачный контракт.
Да, этот контракт был у них уже давно. Причина, по которой они не предоставили его с самого начала, заключалась в том, что не сомневались – у семьи Нин должен был быть второй экземпляр, как что-то само собой разумеющееся. После того как девушки приехали в Янчэн, они сообщили старой госпоже Фан о том, что у них на руках брачный контракт, заключенный с семьей Нин, и попросили отправиться в семью Нин сообщить это. Однако тетя лишь посмеялась над ними, чем вызвала гнев юной госпожи. Девушка настояла на своем и в итоге заставила тетушку сходить к семье Нин.
Юная госпожа Цзюнь рассчитывала на то, что семья Нин примет тетю как почетного гостя, после чего, выступая в роли посредника, тетушка смогла бы надавить на них.
Но, к всеобщему удивлению, семья Нин заявила, что у них не было никакого брачного контракта. По возвращении домой тетушка была вне себя от ярости и начала язвительно насмехаться над Цзюнь Чжэньчжэнь. Это так разозлило юную госпожу, что она приняла решение самостоятельно отправиться к этой семейке.