Неделю спустя о Лорне и его заложенной книге напомнил незнакомец, который зашел в магазин вскоре после полудня. Низкорослый, толстый и вульгарный человек. Он был очень возбужден и, когда положил на прилавок квитанцию номер восемьсот двадцать, Агарь заметила его скверный выговор.

– Эгей, девочка, – грубо сказал он. – Давай-ка мне книженцию по этому квитку!

– Вы пришли от мистера Лорна? – спросила Агарь, вспомнив о Данте.

– Да, ему нужна эта книженция. Вот медяки. А теперь – шевелись, молодуха!

Агарь не двинулась, чтобы принести книгу или взять деньги. Вместо этого она спросила:

– Мистер Лорн заболел, раз сам не смог прийти?

И она пристально вгляделась в грубое лицо незнакомца.

– Нет, я выкупил у него квиток. Ну, давай сюда!

– В данный момент я не могу этого сделать, – ответила Агарь, которая не доверяла человеку с таким лицом, а кроме того, хотела снова увидеться с Юстасом.

– Брось ломаться! Это еще почему?

– Потому что это не вы заложили книгу Данте. А поскольку это ценная книга, у меня могут быть проблемы, если я отдам ее кому-то другому, а не мистеру Лорну.

– Да будь я проклят! Вот же квиток!

– Вижу. Но каким образом вы им завладели?

– Лорн мне его отдал, и мне нужен Данте! – надувшись, сказал этот человек.

– Сожалею, – ответила Агарь, уверенная, что тут дело нечисто. – Но никто, кроме мистера Лорна, не получит книгу. Если он не болен, пусть придет и заберет ее.

Мужчина выругался, совершенно выйдя из себя, что нимало не встревожило Агарь.

– Можете идти, – холодно заявила она. – Я сказала, что вы не получите книгу, так что вопрос закрыт.

– Я вызову полицию!

– Вызывайте, участок в пяти минутах ходьбы отсюда.

Сбитый с толку ее хладнокровием, человек этот схватил квитанцию и в ярости выскочил из магазина. Агарь достала книгу Данте, внимательно посмотрела на нее и задумалась, куда ее положить. Здесь явно было что-то не так. Юстас попал в беду, иначе почему он послал незнакомца, чтобы выкупить книгу, которую сам заложил?

Обычно Агарь, не поморщившись, забрала бы в таком случае квитанцию и деньги. И в юридическом смысле она поступила бы совершенно правильно, но Юстас Лорн непонятно почему заинтересовал ее, и Агарь очень желала соблюсти его интересы. Кроме того, лицо «посланника» не внушало доверия: он казался человеком, способным если не на преступление, то по меньшей мере на предательство. Как он заполучил квитанцию, мог объяснить только ее владелец, поэтому Агарь, немного поразмыслив, отправила записку Лорну. Суть послания заключалась в том, что он должен явиться в ломбард после закрытия.

Весь вечер Агарь с нетерпением поджидала своего гостя и с женской нелогичностью злилась на себя за это же нетерпение. Она пыталась убедить себя, что лишь любопытство и желание узнать истину заставляло ее с нетерпением ожидать появления Лорна, но в глубине души понимала истинное положение вещей. Желание снова увидеть молодого человека, услышать его речи, почувствовать, что он рядом, было сильнее ее любопытства. Агарь выросла без дуэньи, была воспитана без родительского надзора, но у нее имелся собственный моральный кодекс, и весьма строгий. В данном случае она считала, что такое поведение не приличествует незамужней девице. Поэтому, когда в девять часов появился Юстас, она обошлась с ним резко, почти грубо.

– Кто был тот человек, которого вы послали за своей книгой? – без предисловий спросила она, когда Лорн сел на диван в гостиной.

– Джейбез Тридл. Я не мог прийти сам, поэтому послал его с квитанцией. Почему вы не отдали ему Данте?

– Потому что мне не понравилось его лицо, и я подумала, что он, возможно, украл у вас квитанцию. Кроме того, я…