Если мы заключим соглашение, я смею вас заверить, что вашей дочери ничего не угрожает в моем доме. Она будет обеспечена всем необходимым и не подвергнется никакой опасности, в том числе, и с моей стороны. Природа здесь красивая, а принимать гостей я умею.
Надеюсь, мое условие не покажется вам и вашей дочери неприличным; могу вас заверить, что это условие творца, желающего выполнить свою работу как можно лучше. Однако не удивлюсь, если это окажется для вас неприемлемым.
Всего хорошего,
Рольф Старлинг».
Вайолет сложила листок и задумчиво уставилась на прозрачную воду в бассейне. Старлинг выражался весьма витиевато – это не стиль делового письма. Вайолет, истинная дочь крупного бизнесмена, знала, как пишутся настоящие деловые письма. Скорее, это похоже на послание аристократа, не хватает конверта, запечатанного сургучом, и подписи с завитушками. Сухой компьютерный шрифт явно не подходил посланию мистера Старлинга.
Кто же он такой? Вернее, каков он?
Вайолет была заинтригована.
Ей еще ни разу не выставлялись условия подобного рода, и ни разу она не оказывалась в ситуации, за которой маячила самая настоящая тайна. Приехать за украшением неизвестно куда, к незнакомому человеку, который создаст ожерелье ее мечты! Вайолет никогда не бывала в Монтане.
Ей нужно было еще немного подумать, прежде чем решиться на этот поступок. От него самую чуточку попахивало безумием. И это Вайолет нравилось.
Вайолет никогда не знала, в какой ресторан в следующий раз пригласит ее отец. Это до последнего момента оставалось сюрпризом. И сейчас она положилась на отцовского водителя Майка, который вез ее в центр города.
Для выхода Вайолет сегодня предпочла розовый костюм с узкой юбкой до колен и приталенным жакетом. На шее – нитка жемчуга. Очень консервативно. Такое у нее нынче было настроение.
Майк остановился на Пенсильвания-авеню.
- Приехали, мисс Найтингейл!
- О! – Вайолет поняла, какой ресторан был выбран, и улыбнулась. Кажется, этот нюанс будет понятен лишь ей и отцу. – Спасибо, Майк!
Водитель распахнул дверцу, Вайолет вышла из машины и направилась к дверям ресторана «Les Halles», специализирующегося на французской кухне и воссоздающего классическую французскую атмосферу.
Джозеф уже ждал Вайолет.
- Ты выбрал это место в память о том вояже в Париж, о котором рассказал мне в день рождения? – спросила она, поцеловав отца в щеку.
- Я так и думал, что тебе понравится. И ответ на твой вопрос – да.
Они сделали заказ и немного поболтали о пустяках. Наконец, отец спросил:
- Так что с этим письмом Старлинга? Ты его прочла?
- О, да. Очень старомодно.
- А мне понравилось.
- Мне тоже понравилось, папа.
- И какое же решение ты приняла?
Вайолет помолчала и пригубила белое вино.
- С одной стороны, это выглядит весьма подозрительно. С другой, вряд ли он маньяк, который заманивает невинных девушек в глушь и там лишает жизни. Его бы давно арестовали!
- Твоя вера в законность основывается на кинофильмах, но ты права – будь Старлинг маньяком, ему недолго бы оставалось действовать. К тому же, бедных клиентов у него нет. Хотя он всегда слыл человеком эксцентричным, однако все это можно оправдать творческой жилкой. Продолжай.
- Я никогда не была в Монтане.
- Значит, ты решила поехать?
- Мне стало интересно. К тому же, вдруг он сможет сделать комплект, который я хочу?
- А что ты хочешь? – полюбопытствовал отец. – Ты ведь так мне и не рассказала.
- Это трудно объяснить, папа. Проще нарисовать. Хотя даже рисунок не поможет, к тому же, рисую я плохо, а объяснять кому-то, как это должно выглядеть... – Вайолет махнула рукой. – Здесь нужно вдохновение мастера, который увидит внутренним взором этот комплект и сделает его лучше, чем я мечтаю!