– Ого! Нет, лучше сама ему скажи. Если он будет на кого-то орать, пусть лучше на тебя.

Она шутила только отчасти.

– Отлично.

Она прошептала, понизив голос:

– Клиентка идет к двери. Через секунду будешь с ним говорить.

– Спасибо, Мэри.

Она поставила меня в режим ожидания раньше, чем я успела попросить ее этого не делать. Из наушника послышался Музак – изуродованный вариант битловской «Tomorrow». Уж лучше бы помехи. К счастью, Берт выручил меня, сняв трубку.

– Анита, когда ты сегодня можешь прийти?

– Вообще не могу.

– Что не можешь?

– Не могу сегодня прийти.

– Совсем? – Его голос прыгнул на октаву вверх.

– Ты ухватил суть.

– Какого черта?

Уже ругается. Плохой признак.

– После утренней встречи меня вызвала полиция. Я еще даже не ложилась.

– Тогда спи и не думай о встречах с клиентами днем. Приходи только на ночную работу с клиентами.

– И на ночную работу я сегодня тоже прийти не могу.

– Анита, мы перегружены заказами. У тебя сегодня ночью пять клиентов. Пять!

– Раскидай их по другим аниматорам, – попросила я.

– Они все уже на максимуме.

– Послушай, Берт, это ведь ты согласился, чтобы я работала с полицией. Ты с ними заключил соглашение. Ты говорил, это будет великолепная реклама.

– Это и была великолепная реклама, – ответил он.

– Да, но иногда это получается как две работы на полной ставке. Мне их не вытянуть.

– Тогда разорви соглашение. Я понятия не имел, что это займет так много твоего времени.

– Это расследование убийства, Берт. Я не могу его бросить.

– Оставь полицейским их грязную работу, – сказал он.

Чья бы корова мычала, но Берт с его ухоженными ногтями в своем безопасном кабинете…

– Им нужна моя экспертиза и мои связи. Монстры не будут говорить с полицией.

Он на своем конце провода затих. Только резко и сердито дышал.

– Ты не можешь меня так подводить. Мы взяли деньги и подписали контракты.

– Я еще месяц назад просила тебя нанять кого-нибудь нам в помощь.

– Я нанял Джона Берка. Он взял на себя часть твоей работы по ликвидации вампиров и по подъему мертвых тоже.

– Правда, Джон – это большое подспорье, но нам нужно еще. И вообще я спорить могу, что он хотя бы одного из моих зомби может сегодня взять на себя.

– Поднять пять за одну ночь?

– Я же поднимаю.

– Да, но Джон – это не ты.

Почти комплимент.

– Берт, у тебя два выхода. Либо измени расписание, либо направь их к кому-нибудь другому.

– Я твой босс. И могу сказать: «Приходи сегодня, или я тебя уволю».

Он говорил твердо и по-деловому.

Я уже устала и замерзла сидеть на кровати в одном белье, и времени у меня не было.

– Увольняй.

– Ладно, ты же не всерьез.

– Слушай, Берт, я уже больше двадцати часов на ногах и если сейчас не посплю, вообще ни на кого работать не смогу.

Он долго молчал, дыша мне в ухо медленно и размеренно. И, наконец, сказал:

– Хорошо, на сегодня ты свободна. Но завтра, черт побери, тебе лучше прийти на работу вовремя.

– Обещать не могу, Берт.

– Черт тебя побери, Анита, ты очень хочешь быть уволенной?

– Это был лучший наш год, Берт, и частично из-за статей обо мне в «Пост-Диспетч».

– Они все насчет прав зомби и того правительственного расследования, в котором ты участвовала. Нашу работу ты там не рекламировала.

– Но это все равно ведь помогло? Сколько народу звонили и спрашивали именно меня? И сколько из них говорили, что видели мое имя в газете? Сколько слышали обо мне по радио? Может, я там говорила только о правах зомби, но для бизнеса это оказалось чертовски выгодно. Так отпусти слегка мой поводок.

– Ты ведь не думаешь, что я на самом деле это сделаю?

Он уже рычал в телефон. Я его достала.

– Нет, не думаю.

Он коротко и резко дышал.