Первая переправа – «распускающийся цветок». Человек начинает заниматься цигун, взращивает энергию, с которой обретает душевные и телесные силы, «встает на ноги».

Вторая переправа – «рождение из гусеницы бабочки». Этот этап пути дарит человеку новые знания о себе и мире, ясновидение, яснослышание, долголетие, неувядающую молодость, человек «просыпается».

Самая трудная переправа последняя «рождение скорпиона». Не все мудрецы достигали ее, не все справлялись с трудностями Пути, не все могли сделать те усилия, которые открывают дверь к Истине и дарят Просветление. Этот этап пути делает человека «самим собой», одаривает высокой духовностью и мощной силой интуитивного озарения, может поднять до божественного уровня (Будда).

Основная мысль почти всех философских и медицинских канонов, напомню, звучит так:

«Человек – часть природы, маленькая клеточка Вселенной. Он такой же, как и все, что его окружает. Если бессмертны Небо и Земля, значит бессмертен и Человек». В природе происходят процессы омоложения – за зимой наступает весна. Так и в теле человека специальными упражнениями можно повернуть «колесо старения вспять», «из зимы в весну», «жить долго, без болезней и старости».

Чудодейственным лекарством, которое поможет осуществить перемены и повороты в теле человека к молодости и долголетию, совершенномудрые считали энергию и дали ей название «ци». Продолжаем путешествие в невидимый, а поэтому и загадочный мир цигун. В следующей главе поплывем по реке энергии.

«Течение Дао подобно медленной реке»

Мой лирический взгляд на цигун. Продолжение

Читатель-скептик обязательно спросит: «Прочел главу, а при чем здесь река?»

Люблю образ реки. Прежде, чем выполнить первое упражнение, представляю себя медленной рекой. Этот образ помогает настроиться на плавные движения цигун. Мир Дао и цигун для меня – как река, только невидимая, состоящая из энергии. Это – безграничный мир Великого предела. Справа и слева, снизу и сверху омывается он потоком Дао, «матерью всех вещей». Здесь царствует Естественность. Она одевает все вокруг в свои прозрачные одежды без цвета, вкуса и запаха. Эти одежды подобны родниковой воде.

Цигун-танцы своим искусством вовлекают нас в невидимое и неслышимое действие магического спектакля, происходящего на сцене. Не подобрать слов, которые могут передать то, что видит внутренний взор и слышит сердце. Река Дао подхватывает и окунает нас в свою «живую сказочную воду», а надежный проводник цигун помогает войти в контакт с загадочным и непостижимым, вечным и неуловимым Дао. В этом танце Дао и Человека все сливается в неразрывном Единстве. В единый сплав превращается мир человека и мир космоса. Так в космической печи Дао, наполняясь благой силой, выплавляется эликсир бессмертия. Он потечет по невидимым «сосудам жизни», пронизывающим и опоясывающим тело, делая человека несгибаемым духом, способным творить чудеса.

Необычные движения цигун-танца незаметно и естественно успокаивают. Голова становится легкой и прохладной. Посторонние мысли, огорчения и суета растворяются без остатка. Тело расслабляется и становится мягким, невесомым податливым. Кисти и стопы теплеют, пульсируют. Каждая клеточка тела открыта и дышит. Появляется возможность видеть и слышать ощущениями. В этот момент перед внутренним взором открывают свои врата тайны бытия. Мир, поделенный на противоположности инь и ян, предстает в гармоничном Единстве и Естественности. Милость Неба и Земли высшей благодатью распространяется на все сущее. В середине пути, на линии горизонта, которая разделяет реальность на видимую и невидимую, узор танца предначертал встречу человека с самим собою. Эта встреча – обретение большого сокровища, себя в первозданном и естественном образе.