Кошка потянулась, выпуская из мягких чёрных лап острые коготки.
– Прошу тебя, не нужно ревновать, Молли, – улыбнулся Грэг. – Кейси тоже очень любит кошек. Ведь она тебе понравилась? Помнишь Кейси?
Но Молли не проявила никакого интереса к разговору, переместившись с одного кресла на другое.
Мужчине понадобилось ещё несколько примерок, прежде чем он счёл своё отражение в зеркале удовлетворительным.
В ресторан он приехал на восемь минут раньше назначенного времени. Кейси Мэрридж оказалась на удивление пунктуальной и появилась уже через пять минут после него. Едва заметив девушку, Грэг ощутил расплывающуюся на лице улыбку: в синем платье Кейси была просто неотразима, она выглядела так, словно только что сошла с телеэкрана какого-нибудь шоу, куда отбирают самых красивых девушек планеты.
– Привет! – весело сказала девушка и присела за столик.
– Потрясающе выглядишь! – вместо приветствия произнёс мужчина.
– Спасибо, ты тоже, – наступил неловкий момент молчания, когда оба смотрели друг на друга, не зная, что говорить дальше, как будто встретились первый раз в жизни.
– Итак? – нарушила паузу Кейси.
– Итак, – повторил Грэг и передёрнул плечами.
Обстановку разрядил подошедший официант, который предложил ознакомиться с меню, после чего вежливо откланялся и на время удалился.
– Что будешь заказывать? – поинтересовался писатель.
– Если честно, все эти названия мне ни о чём не говорят, – на щеках Кейси заиграл лёгкий румянец. – Ты будешь надо мной смеяться, но я никогда раньше не ужинала в подобных местах.
– Я не буду над тобой смеяться, потому что и сам посещаю рестораны не так часто, как ты можешь подумать.
– Тогда выберем что-нибудь наугад?
– Отличная идея!
Разделавшись с заказом, Грэг и Кейси почувствовали некоторое облегчение. Меньше всего на свете их сейчас интересовала еда.
– Значит, ты увидел Фредерика – и испугался? – заговорила девушка.
– Я бы не хотел это больше обсуждать, – смутился мужчина. – Вчера мы уже выяснили, что этот парень просто твой приятель.
– Как ты его тогда назвал?
– Пиноккио, – с неохотой повторил писатель. Он постарался отвести глаза в сторону, делая вид, что чрезвычайно увлечён содержимым своей тарелки.
Кейси весело засмеялась:
– А в школе его дразнили по-другому.
– И как же?
– Кузнечик. Ноги Фредерика напоминали лапки кузнечика, особенно когда он быстро перебегал дорогу. Вот так, – Кейси поставила два пальца на стол и изобразила забавную походку с высоким подъёмом колен.
Грэг заразился весельем девушки и тоже рассмеялся.
– А тебя в школе как-нибудь дразнили? – задала неожиданный вопрос собеседница.
– Меня? – глупая попытка притвориться, будто Кейси обратилась к кому-то ещё, а не к Грэгу.
Девушка кивнула.
– Сейчас я даже не припомню, – решил уйти от ответа мужчина. – Это было так давно.
– Не хочешь говорить? Наверное, что-нибудь обидное?
– Вовсе нет.
– Выходит, всё-таки помнишь?
– Пузо, – сдался Грэг Фишвик.
– Почему? – удивилась Кейси. – Ты совсем не выглядишь толстым.
– К счастью, теперь нет. Но в школе я был полненьким.
– Какая прелесть! – всплеснула руками девушка. – Я бы хотела взглянуть на это. У тебя сохранились школьные фотографии?
– Я так стеснялся своей полноты, что почти всегда избегал фотообъективов, так что вряд ли.
– А меня звали Колбой. Любовь к химии в старших классах, сам понимаешь.
– Колба, – усмехнулся Грэг.
– Молчи, Пузо, – вновь засмеялась Кейси.
После ужина в ресторане он подвёз её до дома, вышел из машины и открыл пассажирскую дверь, предложив руку, чтобы помочь ей выбраться на улицу. В свете вечерних фонарей под танцующими и сверкающими в воздухе хлопьями снега Кейси выглядела особенно красивой. Девушка на мгновение застыла в нерешительности, словно обдумывала свой следующий шаг.