В ангаре стало очень тихо, настолько тихо, что показалось, будто все вдруг перестали дышать. Покрытые кровью драчуны, зрители, снимавшие бой на видео или просто поддерживавшие гладиаторов, – все опустили головы, стараясь не встречаться взглядом с Анной. Что-то было в ее тоне такое, что заставило всех умолкнуть и мысленно согласиться с тем, что они повели себя неправильно.
Затем в круг вошел Линкольн, вздохнул, едва заметно кивнул Анне и громко произнес:
– Доктор Нуцци, пожалуйста, займитесь бойцами.
– Да, сэр.
Из толпы послышались смешки – напряжение ушло. Кто-то принялся обмениваться впечатлениями, кто-то – пересматривать записанный на видео бой, кто-то просто побрел прочь, Анна же вернулась к брату.
Артур, как выяснилось, вел себя хорошо, все это время послушно сидел там, где его оставила девушка, не делая попыток подняться и не доставляя хлопот Августу Даррелу.
Анна, которую изрядно трясло, присела рядом с братом, уперлась спиной в стену, обхватила колени руками и съежилась, стараясь побыстрее избавиться от напряжения.
– Скоро отпустит, – тихо сказал Август. – Потрясет минут пять и отпустит. Я знаю.
– Откуда? – процедила девушка.
– Я бы не смог, как ты, взять их на голос, – спокойно продолжил Даррел, не отвечая на вопрос. – Я бы просто стал еще одним участником драки.
Несколько секунд Анна молчала, продолжая дрожать всем телом, затем мрачно согласилась:
– Я поняла.
Артур с недоумением посмотрел на сестру, но промолчал.
– Ты молодец, – почти прошептал Даррел.
– Спасибо.
– Я тоже считаю, что ты молодец, – послышался женский голос, и Анна удивленно подняла брови:
– Мисс Амар!
– Называй меня Наоми.
– Спасибо.
– А мне вас как называть? – тут же влез Август. – В наших обстоятельствах хотелось бы поменьше официоза, если вы понимаете, что я имею в виду.
– У меня одно имя для всех, – улыбнулась Амар и вновь обратилась к Анне: – Ты повела себя очень храбро.
– Их нужно было остановить.
– Ты в порядке?
– Могло быть лучше.
– Понимаю. – Наоми перевела взгляд на Артура: – А ты как?
Артур ответил не самым дружелюбным взглядом исподлобья и промолчал.
– Держится, – ответила за него сестра.
– Мне страшно, – неожиданно сообщил мальчик.
Он произнес короткую фразу так, что Август вздрогнул и отвернулся.
– Мы все нервничаем, – мягко произнесла Наоми. – Но нужно преодолеть страх.
Артур ответил ей долгим взглядом.
– Вы знаете, где мы находимся? – поинтересовалась Анна.
– Нет.
– Это не наша станция? – дернул головой Август.
– Мы не умеем создавать искусственную гравитацию, – ответила Наоми и с грустной улыбкой добавила: – Поверьте, я знаю, о чем говорю: я ведь работаю с мистером Райли.
– Но мы не на Земле?
– Конечно нет.
– Значит, это… – Анна помолчала. – Мы на чужом космическом корабле?
Ответить Наоми не успела – раздался грубый окрик:
– Баррингтон!
И все они одновременно вскочили на ноги, недружелюбно уставившись на подошедшего Арни. Здоровяк стер с лица кровь, по всей видимости, влажными салфетками, но переодеться ему было не во что, и он заявился к девушке в заляпанном комбинезоне.
– Баррингтон!
– Мистер Хиллари, пожалуйста, ведите себя достойно, – громко произнесла Наоми.
– Я держу себя в руках, мисс Амар, – грубовато ответил здоровяк и вновь повернулся к Анне: – Баррингтон, если еще раз влезешь не в свое дело, это кончится большими неприятностями. Сегодня я остановился, потому что меня все равно остановили бы, но чтобы больше я тебя на своем пути не видел. Понятно?
– Мистер Хиллари, – повысила голос Наоми. – Ваша выходка…
– Эта выходка такая же тупая, как предыдущая, – перебила женщину Анна. – Просто продолжение истерики.