─ Зря Вы отказались отдать кольцо. София найдёт способ вернуть украшение. Если потребуется, снимет с Вашего трупа.

Анна рассмеялась.

─ Скажи, Август, предан ли ты мне так, как говоришь?

Мужчина встал на одно колено и прижал руку к груди.

─ Настолько предан, что готов покинуть Родину навечно.

─ Тогда идём.

Плутая по коридорам, Анна вывела тайного поклонника в сад, а потом на конюшни. Ночь выдалась на редкость тёмной и холодной, но женщина знала наверняка, верный холоп, служивший ещё её покойной матушке, находился подле лошадей.

─ Кузьма! ─ Анна заглянула в конюшню и услышала тихое ржание своей кобылы.

─ Тут я, барыня. ─ Крепкий старик вышел из стойла и снял картуз. ─ Зоренька совсем без Вас истосковалась.

Анна улыбнулась и подошла ближе. Белоснежная кобыла тут же уткнулась носом в её плечо.

Потрепав чудесное создание по шелковистой гриве, графиня вздохнула.

─ Седлай Зорьку и уезжай отсюда. Немедленно.

Кузьма опешил.

─ В чём срочность?

Анна плотнее закуталась в шаль.

─ Ты должен доставить в поместье одну вещицу и схоронить её надёжно. Отдашь Ольге, когда та подрастёт, да не возрастом, а мозгами. Коли нужда появится, пусть продаст перстень, а коль в меня пойдёт смекалкой, дочке своей передаст. А на словах скажи, мол талисман это женский, да напоминание, что нужно жить своей головой и во всём полагаться лишь на себя.

─ Отчего же сами не отдадите и не скажете? ─ Кузьма попятился.

Графиня прикусила губу.

─ Задержаться мне нужно. На неделю, а то и на две. Дела не закончила. А домашним передай, пусть не печалятся. Поместье не отнимут. Все земли вернут, да ещё и денег прибудет. При должном управлении и родивости, восстановим хозяйство.

Кузьма кивнул.

─ Ваша воля, барыня.

Анна достала из корсета кольцо, завёрнутое в кружевной платок.

─ Держи, мой верный друг. И ещё. Запомни этого мужчину. Август Фон Штраус. Коли вернётся без меня, пусть управляется с делами, правит от моего имени. Слушайтесь его и почитайте.

Кузьма побледнел.

─ Да как же так, барыня? Что с Вами станется? Молодая ещё!

Анна улыбнулась.

─ На всё воля божья. А теперь седлай Зорьку. Да смотри, не загони её по дороге!


Вернувшись в свои покои, графиня Половцева зашла за ширму и замерла, увидев свой портрет.

─ О, Боже! Ты закончил его, как обещал. Спасибо. Словно в зеркало смотрюсь. И эта морщинка на переносице, и родинка над бровью. Как ловко ты всё подметил.

Мужчина развёл руками.

─ Я запомнил Вас тот час, как увидел. Ваш образ отпечатался в моём сердце. Думаю, навсегда.

Анна печально улыбнулась.

─ Отвезёшь портрет в поместье. Пусть Ольга знает, как выглядела её мать. Девочка ещё мала, вряд ли она запомнит меня вот так, как ты, на всю жизнь. А это… это лучшее напоминание.

Август дотронулся до руки Анны и почувствовал, насколько холодны её пальцы.

─ Ты точно прощаешься с нами, Аннушка. Очнись! Давай уедем немедленно! Покинем этот дворец и никогда не вспомним о нём.

Женщина покачала головой.

─ Ты же знаешь, у меня ещё остались незаконченные дела. Да и не хочу я бежать. Это вызовет подозрение. Простимся со двором и отбудем с миром.

Август кивнул.

─ Как скажете. Я готов на всё.

Развернувшись, женщина собралась уйти, но не смогла отказать себе и в последний раз бросила взгляд на картину. На среднем пальце правой руки огромным сапфиром сиял перстень, её заслуженный трофей.

─ Заверни портрет в холщовую ткань, чтобы никто его не увидел.

Поправив перед зеркалом волосы, она направилась в зимний сад, туда, где её ждал император.

Глава 3

─ Вы только взгляните, милая графиня, как прекрасна юная принцесса Сиси! ─ Эрцгерцогиня сияла. Вот он, сладкий вкус победы. ─ Не правда ли, милейшее создание?