– В школе?
– По-моему, мне стоит обнять дочурок.
– Хорошая мысль.
– Да, и вот еще что, Билл…
– Да?
– Позвони, когда опознаете жертву. У нее есть родственники и друзья. Кто-то сейчас места себе не находит.
– Как только выясним имя.
Кивнув, капитан забрался в машину, и Френч посмотрел ему вслед. Где-то внутри ярилась все та же война.
«Ее зовут Тира…»
«Она встречалась с моим сыном…»
Когда Френч вернулся к своей машине, мальчишка немного порозовел.
– Не возражаешь, если я тут немного посижу? – Он скользнул за руль. – Прости, что тебе пришлось ждать. Там просто сумасшедший дом.
– Я видел.
– О, мы заговорили? – Френч постарался произнести это легким шутливым тоном, поскольку мальчишка по-прежнему выглядел хрупким, как стекло. – Помнишь, что я тебе говорил? Ты тут в безопасности. Плохие люди давно ушли.
– Да, сэр.
– Как тебя зовут?
– Сэмюэль.
– Ты тут живешь неподалеку, Сэмюэль?
Мальчишка назвал адрес. Френч знал это место.
– Я знаю, что сейчас должен быть в школе…
– Не волнуйся на этот счет. У тебя не будет неприятностей. Меня зовут Билл.
Мальчишка протянул маленькую руку, и они обменялись рукопожатием. Он чем-то напоминал Гибби в том же возрасте – тонкие плечи, такие же серьезные глаза…
– А твои родители знают, где ты?
Парень помотал головой.
– Не скажешь, как их зовут?
– У меня только мать.
– Ну, тогда как мать зовут…
– Кейт.
– Кейт. Отлично. Спасибо тебе, Сэмюэль. Не расскажешь мне, зачем ты сегодня утром пришел сюда?
– Ребята постарше сказали, что здесь можно найти наконечники для стрел.
– Нашел хоть что-нибудь?
Сэмюэль покачал головой, его глаза опять наполнились слезами.
– Я нашел…
– Всё нормально, Сэмюэль.
– Я нашел… Я нашел…
– Всё в порядке, сынок. Дыши. – Френчи обхватил его за узкие плечики, сжал. – Вдох, выдох… Вот и молодец.
Выплакавшись, мальчишка рассказал простую историю. Он хотел одно, а нашел совсем другое. Когда Сэмюэль закончил свой рассказ, Френч пересадил его в машину своей коллеги, женщины, у которой самой имелись дети. Это была хорошая мысль. Он понял это по глазам мальчишки.
После этого они срезали тело с потолка.
Для этого потребовались мощные кусачки-болторезы и трое мужчин с крепкими желудками. Когда убитую уложили в мешок и погрузили в фургон, Френч зазвал медэксперта в тенек возле соседнего лестничного пролета. Малколм Фрай, маленький человечек с кофейной кожей и припорошенными сединой волосами, был настоящим мастером своего дела. Оба работали вместе уже как минимум лет десять.
– Что можете рассказать? – спросил Френч.
Фрай медленно стянул латексные перчатки. В глазах у него тлела такая же тоска, что и у мальчишки.
– С чего начать?
– Может, с причины смерти?
Медэксперт покачал головой и протер носовым платком очочки в проволочной оправе.
– Сомневаюсь, что хотя бы один из этих порезов убил ее. Навскидку я сказал бы, что шок, кумулятивная травма[14], значительная кровопотеря…
– Она была жива, пока все это проделывалось?
– Скорее всего.