– Но как? Такие колоссальные сборы. Столько потрачено энергии при подготовке. И прошло всего около получаса времени в пути. – Очнувшись от стресса, спросила девушка.

– Самое главное, что я передал Вам частичку походного духа. – Ответил Джим. – И помог вернуться в детские ощущения тепла и уюта от спартанских условий, как бы это глупо не звучало. А можете просто считать это наивной шуткой для настроения.

– Спасибо Вам Джим! Это действительно волшебно. И все для меня.

Возле покосившейся хижины их встречал старик. Он словно знал, к какому времени они подойдут. Его радушная и открытая улыбка заставляла влюбиться в него с первого взгляда. Словно, что-то потустороннее управляло его обаянием, и мгновенная симпатия к нему делала его очень привлекательным и родным.

Мария подумала, что внешне этот старик совсем не похож на шамана. В ее представлении, человек знающий ключ к душе, имеет крепкое тело, холодный разум и доброе сердце. Из всего перечисленного у него просматривалось только нежное сердце.

– Скорее всего, он является помощником шамана. – Подумала девушка.

Не говоря ни слова, старик проводил путников в глубь хижины. Снаружи она смотрелась, как замаскированная пещера, изнутри же, картина измененного впечатления повторилась, как и во многих случаях с домами новых знакомых Марии. – Это был настоящий лабиринт, с просторными комнатами, где кроме накидок на самодельных лежанках и циновок, не было ничего, лишь только в одном из помещений находилось большое количество посуды с всевозможными травами. И именно этот довольно роскошный для этих мест минимализм, создавал ощущение высокого и объемного пространства.

Аромат сухих трав был резким с непривычки, но невероятно приятным на восприятие. Он переплетался с благоуханием, еще совсем свежих, недавно сорванных растений. И в этом цветнике запахов чувствовалась некая задумка ступенчатого сочетания. Вначале в свою нотную игру вступали более легкие сочетания, затем они плавно перетекали в устоявшиеся ароматы, ну а на последок, обонятельные рецепторы творили чудеса – взрыв восхищения обволакивал мозг от чарующих благовоний.

Кто-то внезапно схватил рюкзак Марии и попытался снять. Она сделала обратное движение, сработав машинально. Обернувшись, она увидела приятного мужчину, скромно одетого, но шикарно дополняющего свой, еще неизведанный шарм. Он учтиво приклонил голову и сделал повторный жест рукой, с более мягким нажимом – мужчина хотел снять рюкзак, чтобы облегчить ношу. Мария опомнилась и ослабила хватку, что позволило решить ситуацию. Мужчина рассмеялся и раззадорил всех остальных.

– Прошу меня простить. – Сказала Мария. – Я от неожиданности. Меня зовут Мария.

Свое имя она произнесла по слогам и отчетливо громко. Что вызвало еще больший хохот. Да и сама гостья заливалась смехом не меньше других. Она понимала, что была сильно зажата в своих действиях, выказывая чудаковатую стеснительность.

– Все хорошо. Я Вас прекрасно понимаю. – Ответил незнакомец. – Меня зовут Ваби-Манидо. Сразу могу прочитать Ваши мысли. Вы думаете, что я хорошо знаю Ваш родной язык. Отвечу, что нет. Я его вообще не знаю. Как и многие, кто встречался Вам на Вашем пути. Просто-напросто, нам всем дана возможность видеть этот мир, без лишних предубеждений. Иными словами – без распространенного мнения. А истинно видящий – открытый миру человек, понимает любой язык, даже животных. Именно поэтому, мы общаемся на языке природы, без лишних правил, а тем более принципа транскрипции.

– Я осознаю, что Вы видите и понимаете любой язык. – Отозвалась Мария на странное заявление. – Но, как же я? Я еще только вначале своего пути. Как мне удается познать «общее» общение? Если я до сих пор не могу полностью познать себя, свои чувства и любовь ко всему существующему.