У него были светлые глаза, упрямый подбородок и резкие, но приятные черты загорелого лица. Черные волосы спадали на фиолетовый воротник парадной мантии. Великолепный образчик драконьей крови – чистой, без примеси людской – я отлично чувствовала его вторую ипостась.
– Дарлин Вейс? – произнес он, на что я кивнула.
У него был внушительный, звучный голос.
– А ты…
– Гордон Бьорн, капитан команды Наездников Академии, – представился мне. Затем добавил: – Много лет подряд мы были лучшими не только в Дайсе, но и во всех Центральных Провинциях. И такими же собираемся остаться. По крайней мере, в мой последний год в Академии. – Сказав это, окинул меня оценивающим взглядом. – Несколько человек выбыло, и у нас появились свободные места. Настолько ли ты… гм… хороша, чтобы занять одно из них?
На миг мне показалось, что его вопрос не имеет никакого отношения к навыкам верховой езды на кайерах. Пожала плечами, потому что, судя по выражению лица Гордона Бьорна, оценку он уже успел мне выставить, и она была так себе…
Чуть выше удовлетворительной, но до блестящей явно не дотягивала.
Зато до нее дотягивали две красавицы, подкарауливавшие его чуть в стороне, кидая на меня ревнивые взгляды. Обе – фигуристые блондинки, правда, у одной волосы были прямыми, вторая же ходила вся в завитушках.
И я подумала, что со своим загорелым лицом и черными, почти до пояса волосами, заплетенными в косы по моде Южной Провинции, вряд ли была во вкусе капитана Наездников Академии, предпочитающего светлую ваниль с розовыми лентами.
Но, с другой стороны, мне-то какое до этого дело?
– Пока еще никто не жаловался, – усмехнувшись, заявила ему.
– Раньше мне не доводилось слышать о твоей Академии, – отозвался он, оставив мое замечание без комментария. – Кайер-Дум, гм… Это где-то в Восточной Провинции?
– В Южной, – поправила его.
На это капитан безразлично пожал плечами, заявив, что не знает о таком месте.
– Понимаю, жуткая дыра по столичным меркам, – кивнула я. – Но в этой дыре тоже живут люди. И еще там водятся дикие кайеры.
Это была шутка – конечно же, они там водятся. Где же еще им водиться, если не на плоскогорье под названием Кайер-Дум? Кстати, по мнению многих магов-ученых, именно там по воле Все-Отца появились первые ящеры, и это стало домом для всей их популяции.
Но Гордон Бьорн снова пожал широченными плечами.
– Академии из Южной Провинции никогда не приезжают в столицу на гонки, поэтому мне сложно судить о твоем уровне подготовки. На ближайших состязаниях ваших снова не будет. По крайней мере, в списках я их не видел.
– Не будет, – согласилась я. – Они не приезжают, потому что их никто не приглашает.
На это Гордон Бьорн удивленно вскинул аристократическую бровь. И я не удержалась:
– В Южной Провинции не существует ограничений для детей с кровью несмайров, – подсказала ему. – В нашей Академии их учится довольно много. Из-за этого… гм… по мнению многих, прискорбного факта, – снова усмехнулась, – мою родную Академию еще ни разу не позвали в столицу. Ни на скачки, ни на Магические Игры. – Кажется, он все еще не понимал, и я решила пояснить: – Из-за запрета несмайрам на появление в Центральных Провинциях. А то, мало ли, вдруг они еще окажутся в команде…
Услышав о несмайрах, Гордон Бьорн поморщился.
– Все может быть, – отозвался туманно, явно не собираясь обсуждать со мной скользкую тему. Вместо этого добавил: – Жду тебя завтра после занятий возле загонов. Знаешь, где они?
– Найду.
Кивнул.
– Посмотрим, насколько ты хороша. Но предупреждаю сразу, мест в команде только шесть. Пять человек пройдут в основной состав, один останется в запасе. Многие со мной уже несколько лет, кайеры у них объезженные, так что попасть в основной состав, несмотря на оптимизм нашего ректора, тебе будет довольно сложно. Я бы сказал, практически невозможно. – А затем почему-то добавил: – Место в команде еще надо заслужить.