Отдышавшись, Софи прошептала на ухо Эммы:

– Если ты решила пошутить надо мной, то это не смешно!

Эмма зажмурилась, сняла с лица маску и дрожащими губами выдавила из себя:

– Жаль, что ты не пошла со мной, Софи. Если бы и ты увидела то, что мне показал этот мальчик, то не задавала бы подобных вопросов.

– Какой мальчик? – сглотнула Софи и отшатнулась, как ошпаренная кипятком.

Теперь уже Эмма посмотрела на подругу так, будто та пошутила.

– Как это какой? Тот, что сидел на кровати в той комнате и позвал нас за собой.

Софи молчала несколько мучительно долгих минут, сомневаясь, стоит ли вообще заводить этот разговор, но в итоге сдалась, сняла со своего лица маску, подошла к Эмме поближе, посмотрела ей в глаза и произнесла:

– Я никого не видела. В комнате никого не было. Уверена, что ничего не путаешь? Может, ты нафантазировала мальчика?

Глава 2 – Ужин с незнакомцами

– То есть, как это? – отшатнулась Эмма.

– Комната была пуста, дорогая, – мягко сказала Софи, будто общалась с ребенком, которому разъясняла, что волшебных эльфов и Санта-Клауса не существует.

Эмма нахмурилась, мыслями ушла в себя и даже не обратила внимания на то, что группа собравшихся направилась к ним. Она не стала рассказывать Софи, что именно показал ей мальчик и ни капли не сомневалась в том, что он и правда существует. Тогда почему Софи его не видела? Может, отвернулась или осталась в смежной комнате? Но нет же, они обе вошли в комнату, и мальчик точно там был! Эмма это знала наверняка!

Мальчик привел ее в помещение, где белоснежную стену уродовала нарисованная темно-красной, как кровь, надпись: «Убийца». При этом он еще указал пальцем прямо на нее, что повергло ее в шок.

Первым делом она приняла это на свой счет. Что, если она совершила в своей жизни нечто такое, за что теперь придется расплачиваться кровью? Организатор что-то говорил им с Софи, а мысли Эммы крутились только вокруг одних и тех же вопросов: кто же она, какие скелеты зарыты в ее шкафу и почему подруга не видела мальчика?

Ноги понесли Эмму вслед за группой людей. Она натянула маску на лицо и, только когда Софи промелькнула рядом, поняла, что они перепутали маски. Оказавшись снова в гостиной, они сели за тот самый стол, накрытый на двенадцать персон.

Подруги сели рядом, организатор или Аноним, как Эмма предположила, расположился в мягком кресле, в отличие от стульев с прямой спинкой, на которых сидели приглашенные гости. И это то, что выделяло его среди присутствующих.

Молчаливый мужчина в маске с птичьим клювом «Доктор Чума» поставил на стол последнее блюдо, после чего низким тембром голоса пожелал всем приятного аппетита, галантно поклонился и удалился. Эмма про себя прозвала его «Молчун».

Еда на столе вызывала у Эммы отвращение. Ни котлеты, ни тушеное с томатным соусом мясо, ни рагу из рыбы с овощами не просились в рот, несмотря на то, что завтрак уже давным-давно переварился. После увиденной надписи и настырных назойливых мыслей о ее прошлом, кусок в горло не лез.

Мужчина в прекрасной яркой маске ястреба принялся рассказывать о традиционных румынских блюдах. «Салата де икре», «Сармале», «Пыржоале» ни о чем Эмме не говорили. Единственный вывод, который она сделала об этом мужчине, заключался в том, что он из местных, или же переехал сюда и несколько лет жил в Румынии. Блестящие перья так и манили прикоснуться к ним и понять, из какого материала они сделаны. Маска смотрелась вызывающе. Для того, чтобы как-то отличать присутствующих между собой, Эмма дала каждому гостю прозвище по их маскам. Первого наградила кличкой «Румынский Ястреб».