– Нежданно-негаданно и непередаваемо приятно, – радостно ответил я. – Пойдем ловить такси.

По дороге домой она лежала на моем левом плече, крепко сжимая правую руку. Мы молчали, но это была не мертвая тишина; наши сердца обменивались неуловимыми всплесками чувств, а мы наслаждались этим.

Глава 11. Кусок Луны

Я по-джентльменски помог Энн выйти из машины, припарковавшейся напротив моего дома. Взявшись за руки, мы миновали лобби и забежали в лифт.

– Тринадцатый этаж? Это же просто кошмар для суеверных!

– Однажды пришлось вызывать священника, потому что в квартире творилась настоящая бесовщина, – на ходу выдумал я.

– Ты разве не знаешь, что обманывать нехорошо? – она легонько толкнула меня локтем в бок.

– Уж кто бы говорил, – ухмыльнулся я.

Отворив дверь квартиры, я жестом предложил Энн войти первой. Стоило ей только переступить порог, как сразу же автоматически включилось освещение, рассеявшее мрак, напористо наполнявший помещение по мере приближения вечера.

– Видишь? Даже свет обладает волей, а ты мне не верила.

Избавившись от верхней одежды, Энн приступила с любопытством изучать все, что попадалось на ее пути.

– Тут очень уютно, – оценила девушка.

– Ага. Я сам очень доволен апартаментами, что предоставило агентство.

– Я не об этом, – она остановилась у панорамного окна, выходящего на магистраль. – Тут все будто пропитано твоим присутствием, что создает необыкновенную атмосферу. Мне здесь очень комфортно.

Энн развернулась, подошла ко мне и обхватила шею руками. От неожиданности я немного прогнулся вперед.

– Было бы круто организовать вкусный ужин, откупорить бутылочку красного вина и поговорить по душам, – предложил я, прижимая красотку.

– Ну разве тебе можно отказать?

– Тогда давай переберемся поближе к холодильнику и приступим к готовке.

Отложив нежные объятия на потом, мы пошли готовить наш первый ужин, совместив это дело с дурачеством, болтовней и по-детски искренней радостью. Энн занималась салатами, а я старался удивить ее своим фирменным овощным рагу, которое у меня всегда получалось отменным. Пока блюдо томилось на медленном огне, я наполнил бокалы вином и сел напротив гостьи.

– Мы с тобой знакомы всего второй день, и я с трудом верю в происходящее, – со сверкающими глазами произнесла Энн.

– И при каждой нашей встрече мы пьянствуем, – я сделал большой глоток. – Если же без шуток, то все это похоже на сон, и я боюсь проснуться от звонка разгневанного Пола.

– Это была бы катастрофа для нас обоих! – она сделала глоток не меньше моего.

Наши взгляды вновь пересеклись, как при первой встрече.

– Твои зрачки, как черные дыры. Они тянут, тянут, все сильнее и сильнее. Миновав горизонт событий, я теперь окончательно во власти твоей гравитации, мисс Брукс.

– Ничего более астрономического в свой адрес я никогда не слышала, – по ее лицу пробежал румянец. – Мурашки по коже… офигеть.

Алкоголь, добравшийся до мозга, помог избавиться от всякой скромности и снять оковы приличия. Я наклонился к Энн, прикрыл глаза и стал инициатором соприкосновения наших губ в нежном поцелуе. Подушечки пальцев моей правой руки ласкали левую щеку девушки, а ее прохладная ручка лежала у меня на шее. Происходящее сводило меня с ума и, вероятно, я бы все-таки тронулся рассудком, но сработал таймер плиты.

– Ох, прошу прощения, – растерянно сказал я.

– Ничего страшного, – Энн застенчиво улыбнулась. – У нас в запасе много времени.

Торопясь достать рагу, я предсказуемо обжог пальцы, попутно выругавшись на родном языке. Несмотря на типичные трудности, через пару минут горячее лакомство оказалось в наших тарелках.