– Так точно! Будет сделано, господин президент! – выкрикнул полковник Платов.
– Хорошо. Теперь остальные, – Поляков окинул взглядом обрюзгших полковников и продолжил: – Организуем форпост в Урумчи. Технику и солдат перебросим самолётами. Как будут разведданные по Эдему, начнём штурм. Подробный план операции получите на месте. На этом всё.
Офицеры зашумели, складывая блокноты в кожаные портфели.
– Полковник Колпаков, задержитесь.
Военные отдали честь и вышли друг за другом из кабинета.
– Господин президент, – выпрямился Георгий Александрович.
– Для тебя и Службы есть задание, – произнёс Поляков.
– Всегда готовы!
– Если мы остановимся в Урумчи, это обязательно привлечёт внимание китайцев и всех кому не лень. Надо устроить отвлекающий манёвр, пока мы будем развёртывать войска.
– Есть особые приказания на этот счёт? – спросил Колпаков.
– Да, есть одна мысль, – протянул Поляков. – Утроим диверсию на Сувалонгской ГЭС. Она как раз питает все правительственные учреждения Китая. Один взрыв и китайцы будут заняты только этим.
– Так точно. Устроить диверсию.
– Да, Колпаков, не подведите меня.
– Никак нет, господин президент, – ответил полковник и уверенной походкой направился к выходу.
На четырёх пилонах держалась плоская белая крыша, свет через маленькие окошки под потолком слабо освещал ряды книг, уходящие на десятки метров вниз. Библиотека Эдема была небольшой, но вмещала лучшие научные труды человечества. Она была не похожа на старые библиотеки: в ней не было столов для чтения, не было богато отделанных деревом стен и бронзовых светильников, учёные не бродили часами между полок в поисках нужных фолиантов, а сразу направлялись к требуемому изданию, брали книгу и спешно уходили к себе в кабинеты.
– Привет, Снежа, – сзади незаметно подобралась Чен Ясинь.
– Ой, привет!
– Что ищешь?
– Книгу по медицине, Джон Грив «Молекулярная хирургия», – ответила Снежа и вновь повернулась к полке.
– Она старая или новая?
– Вроде, написана до Эдема, – задумчиво ответила Снежа.
Вдруг она почувствовала, как Чен Ясинь взяла её под руку и оттащила подальше от прохода.
– Ты чего? – возмутилась девочка.
– Это ты чего? – прошипела Чен Ясинь, затем оглянулась и уставилось в лицо Снежи. – Не говори здесь это слово…
– Какое?
– «Эдем», – чуть слышно произнесла подруга.
– Но почему? Все ведь говорят!
– Кто все? Ты хоть раз слышала это от учёного?
Снежа быстро прокрутила в голове свои дни в Эдеме, пыталась вспомнить, когда хоть один из учёных произносил это «страшное» слово, но не смогла: всё время в голову лезли «Центр», «Общество», но ни разу она не слышала «Эдем».
– Вот, – помогла Чен Ясинь, видя, как рот подруги открывается под воздействием откровения.
– Но почему, Ясинь? Почему учёные не говорят, а все остальные: рабочие, агенты, только и делают, что его произносят?
– Потому, что Эдем обозначает Райский сад, маленький уголочек посреди пустыни. Где живут избранные. Многие агенты и рабочие не понимают, что мы строим новое общество для всего мира, а не только для себя.
– Хм… – протянула Снежа.
– Вот, а ещё учёные любят называть всё сложными названиями, – хихикнула Чен Ясинь. – Вот, например… – девочка закатила глаза, пытаясь вспомнить, и выдала: – катализатор жизненных процессов, узел сокрытия пространственных объектов.
– Как ты это запомнила!
– Долго репетировала, – хихикнула Чен Ясинь.
Незаметно мимо полок промелькнула фигура в белом халате, затем остановилась, сделала шаг назад и повернулась к девочкам.
– Доктор Комарова! – вскрикнули они.
– Девочки, о чём вы здесь шушукаетесь? – улыбнулась учитель.
– Книгу ищем, – ответила Снежа.