А с некоторыми страницами дела обстояли еще хуже. Потерянные предложения было бы сложно восстановить с предельной точностью.

Оценка состояния фолиантов была скрупулезным делом, а реставрация испорченных страниц займет кучу времени! Раньше ей никогда не приходилось работать с обгоревшими книгами – число страниц, с которыми предстояло поработать, казалось бесконечным. Для того чтобы привести в порядок хотя бы один экземпляр, ей понадобится несколько дней.

Ее маму могли убить через неделю, но сначала похитители вытряхнут из нее нужную им информацию.

А Эльзе нельзя медлить! У нее времени в обрез, но сейчас у нее просто нет выбора. Надо работать с книгами. Монтень, конечно, знал похитителей, но он мертв, а значит, делать нечего. Эльзе необходимо найти его бумаги, которые наверняка застряли внутри пораженных миров.

Неожиданный стук в дверь заставил Эльзу подпрыгнуть и размазать чернила на листке бумаги. Она вздохнула, убрала перо в подставку рядом с чернильницей и поднялась, чтобы посмотреть, кто ее потревожил.

Эльза приоткрыла дверь. Порция ворвалась в гостиную, будто ее пригласили, и непринужденно произнесла:

– Ну, и как тебе у нас, на Земле? У тебя есть все, что нужно?

Порция была сама невинность. Эльза посмотрела на ее губы, сложенные в вежливую улыбку. Что ж, Порцию буквально раздирало от любопытства.

– Я в порядке, спасибо, – ответила Эльза.

– А если тебе что-нибудь понадобится… что-то особенное, например неземлянин, не стесняйся, спрашивай. – Порция направилась в кабинет. – А ты уже устроилась!..

Эльза бросилась за ней, опасаясь, что Порция что-то вынюхивает, и быстро захлопнула книги, лежавшие на письменном столе.

– Я могу чем-нибудь помочь? – спросила Эльза, в голосе послышались нотки воодушевления.

– Тебя не было за завтраком, – заявила девушка, будто отсутствие Эльзы в столовой было достаточным объяснением вторжения Порции в апартаменты новенькой.

– Верно, – согласилась Эльза, наблюдая, как Порция приближается к столику, где Эльза накануне оставила Паскалин.

Порция дотянулась до него, чтобы покрутить сломанные рычаги, и Эльза схватила ее за руку.

– Не трогай!

Порция повернулась к Эльзе, вытаращив глаза.

– Да тут и ломать нечего.

– Он не сломан, его можно починить, – жестко возразила Эльза.

Она намеренно не стала говорить, кто сумеет починить Паскалин. Порции вовсе не обязательно это знать.

Порция пожала плечиками.

– И по поводу прошлого вечера в столовой…

Теперь брови Эльзы поползли вверх.

– Ты пришла сюда, чтобы извиниться за то, что твои друзья были самонадеянными грубиянами?

– Вообще-то, я собиралась сказать, что ты тоже вела себя не слишком дипломатично. Лео у нас любят – у тебя не получится ни с кем подружиться, если ты будешь его унижать.

Эльза выпрямилась во весь рост и ледяным тоном произнесла:

– Мне не нужно, чтобы меня любили. А им, между прочим, следует понять, что со мной шутки плохи.

Порция хмыкнула.

– Я просто решила дать тебе маленький совет, Эльза.

– У меня дела.

– Ладно.

И Порция удалилась из комнаты с той же невозмутимой грацией, оставив Эльзу в одиночестве.

И чего конкретно Порция пыталась добиться от нее?

Предупреждение Порции раздражало ее – и не только. Помимо злости Эльза ощутила и тревогу. Нет, она не собирается якшаться с этими Пизано и их подопечными – они лишь отвлекут – в лучшем случае, а в худшем – разрушат ее планы и помешают спасению Джуми!

Джуми… Нет, такого нельзя допускать.

Эльза прогнала панику прочь и вновь заставила себя сосредоточиться.

Был уже полдень, но Эльза потеряла счет времени. Она полностью погрузилась в работу и ничего не замечала, но внезапно ее желудок заурчал от голода. Эльза рассеянно потянулась к подносу, где лежали остатки хлеба и сыра, и продолжила изучать книги.