Глен воззвал к дару – и тот отозвался на безмолвный клич, как блудная девица на перезвон монет.

Мир померк. Глен распахнул внутренние щиты и сосредоточился. Дил и Кира́ не источали никаких чувств. Но издали чем-то веяло. Чем-то… Глендауэр ожидал услышать чужую панику, но в сознании прозвенела и сгинула нотка чужого веселья. Странно… Он недоверчиво выгнул бровь. Захлопнул щиты и задумался, силясь укротить мнительность.

– За спиной. – Не сразу, но он перехватил и шорох вялых шагов. – Идёт.

– Истинно, теперь слышу. – Хвост меловых волос соскользнул с плеча Кира́ и упал за спину.

Не сговариваясь, трое развернули ифралов. Дил первым выскользнул из седла и спрыгнул наземь. Вскоре еловые ветви прошуршали и взорвались тучей снежных хлопьев. Снежинки взвихрились, потревоженные вынырнувшим на тропу найром. Чернявый и угловатый, совсем ещё подросток, он застыл, провалившись в снег по икры. Портки и плащ найра совсем истрепались. Темно-серая рубаха, похоже, недавно угодила в огонь. Пожёванная пламенем, она запеклась слева обугленной коркой и оголила поцарапанный бок.

– Вы… – Найр прижал к чахлой груди котомку из черной ткани. – Вы призраки?

– Ага, – Кира́ расплылся в улыбке. – Всадники Погибели. По вашу душу явились, милейший.

– Кира́! – Глен и Дил с укоризной поглядели на него.

Природа одарила найров множеством цепких глаз. Два сверкали там, где положено. Еще четыре красовались на лбу, щеках и подбородке. Юноша моргнул всеми. Его ноги задрожали и подогнулись. Он рухнул бы, но Дил вовремя подхватил его под локоть, не позволяя завалиться.

– Вы океаниды! – осенило найра. И он взмолился: – Помогите! Ради богов, помогите! Напали… фениксы… моё поселение… Верески…

– Разбойники, – понял Глен и уточнил: – Рдяные и чёрные одежды? Парные мечи и шлемы с клювами?

Удивительно, как у найра голова не отлетела – до того бодро он закивал:

– И чёрные и алые маски.

– Опять! – прорычал Дил.

Найр вздрогнул и прикрылся котомкой точно щитом.

– Сколько? – Кира́ подхватил поводья.

Голос найра сорвался на писк:

– Около дюжины. Но я не уверен. Я… я бросил всё и убежал. Мне совестно…

Ложь, – понял Глен.

– …Не знаю, спаслись ли другие…

Хм-м. Неужели найр в одиночку сбежал?

– …Я издали увидел фениксов и…

Издали? Как он тогда опалил рубаху, ежели не застал пламя фениксов? И почему от этого юноши не веет паникой? Почему он извалялся в снегу, но не дрожит?

– Дил… – Глен перевёл на него предупреждающий взор, и собрат отступил от улыбнувшегося парнишки.

– Ц!.. – Кира́ прицокнул языком.

Они уже догадались, что их дурят. А найр догадался, что они догадались, и его улыбка стала жутенькой.

– Заболтался я, да? – Он попятился к елям, шесть его глаз прищурились. – Лишнего сказанул.

Найр выхватил из рукава нож. Метнул. Дил не оплошал – воззвал к чарам и вырастил перед собой ледяной щит. Нож с глухим стуком врезался в щит и осыпал с него морозную пыль.

От былой беспомощности найра не осталось и следа. Окутывавшая его иллюзия начала развеиваться. В горле родился птичий клёкот. Плащ исчез, рубаха превратилась в кожаную безрукавку. С боков свесились парные мечи в ножнах, а за спиной с хлопком раскрылись алые перьевые крылья.

Феникс!

Ифралы затопали. Подняли рёв. В их пустых глазницах вспыхнули белые огни. Синева чар подсветила чешуйчатые бока изнутри. Скакуны топнули. Снежный покров, послушный их воле, растаял. Паутинами расползлись и размножились индевелые узоры. Ледяной настил укрыл почву.

Феникс поскользнулся. Взмахнул крыльями, чтобы подняться в воздух. Водяной поток вырвался из ладони Глена и ударил парня так, что он впечатался спиной в ель. Воздух со стоном вырвался из легких феникса. Осыпавшийся с ветвей снег комьями усеял его крылья и обратился водой. Перенасыщенные жаром крылья зашипели. Замигали алым. Затрепыхались, вяло стряхивая влагу.