Мартин посмотрел назад, на город.
– Капитан, если вы не понимаете, я не могу вам объяснить.
Капитан проследил за его взглядом. Город выглядел тихим и прекрасным, и великий покой царил вокруг него. Капитан шагнул вперед, вынув изо рта сигару. Он прищурился, глядя на Мартина, на золотые шпили зданий вдалеке.
– Вы не хотите сказать… неужели вы имеете в виду… этот человек… Не может быть!..
Мартин кивнул:
– Да, сэр, именно это я имею в виду.
Капитан замер молча. Потом выпрямился во весь рост.
– Не верю.
В полдень капитан Харт быстро вошел в город, сопровождаемый лейтенантом Мартином и помощником, тащившим приборы. Время от времени капитан разражался громким смехом, уперев руки в бока и покачивая головой.
Их встретил мэр города. Мартин установил треножник, прикрутил к нему коробку и подключил батарейки.
– Вы мэр? – Капитан ткнул в инопланетянина пальцем.
– Да, – ответил мэр.
Между ними стоял замысловатый аппарат, с которым управлялись Мартин и техник. Коробка обеспечивала мгновенный перевод с любого языка. Слова резко падали в ватную тишину города.
– Сначала о вчерашнем, – начал капитан. – Это правда?
– Да.
– У вас есть свидетели?
– Да.
– С ними можно поговорить?
– Говорите с любым из нас, – отвечал мэр. – Мы все свидетели.
Капитан тихо шепнул Мартину:
– Массовый гипноз. – И мэру: – Как же выглядел этот человек, этот чужестранец?
– Трудно описать. – Мэр чуть-чуть улыбнулся.
– Почему же?
– Мнения могут разойтись.
– Что ж, сообщите нам, по крайней мере, свое, – сказал капитан. – Запишите, – приказал он Мартину через плечо.
Лейтенант нажал на кнопку портативного магнитофона.
– Ну, – начал мэр города, – это был очень добрый и мягкий человек. И он обладает большими познаниями во всем.
– Да-да, я знаю, знаю. – Капитан помахал рукой. – Общие слова. Мне нужно нечто осязаемое. Как он выглядел?
– По-моему, это не важно, – отвечал мэр.
– Очень важно, – сурово оборвал его капитан. – Мне необходимо описание внешности этого типа. Если вы не хотите отвечать, я спрошу у других. – И Мартину: – Наверняка это Бертон! Одна из его шуточек, очередной розыгрыш!
Мартин холодно молчал, не глядя на капитана.
Капитан щелкнул пальцами:
– Так что он там делал – исцеления?
– Много исцелений, – подтвердил мэр.
– Могу я увидеть… одного исцеленного?
– Конечно, вот мой сын. – Мэр кивнул маленькому мальчику, и тот шагнул вперед. – У него была отсохшая рука. Теперь – смотрите.
Капитан снисходительно засмеялся:
– Да-да, но ведь это не доказательство. Я же не видел мальчика с отсохшей рукой. Я вижу лишь здоровую руку. Есть ли у вас доказательства того, что вчера у мальчика была больная рука, а сегодня здоровая?
– Мое слово – мое доказательство, – просто отвечал мэр.
– Послушайте! – вскричал капитан. – Вы хотите, чтобы я поверил вам на слово? Ну нет!
– Извините, – сказал мэр, глядя на капитана с выражением, в котором сочетались любопытство и жалость.
– Нет ли у вас изображения мальчика? – спросил капитан.
Через несколько мгновений принесли большой портрет, написанный маслом, на нем был изображен сын мэра с отсохшей рукой.
– Милый мой! – отмахнулся от портрета капитан. – Картину нарисовать может кто угодно. Картины лгут. Мне нужна фотография мальчика.
Фотографий не оказалось. Искусство фотографии было пока неизвестно на этой планете.
– Что ж, – вздохнул капитан, и лицо его задергалось. – Дайте мне поговорить с другими. Так все без толку. – Он ткнул пальцем в какую-то женщину. – Вы.
Она заколебалась.
– Вы, вы, подойдите сюда, – приказал капитан. – Расскажите мне об этом чудесном человеке, явившемся к вам вчера.
Женщина смотрела решительно: