Марианна (живо). И он вам вообще ничего – ничего – не говорит?
Ольга Павловна. Ничего.
Марианна. A-а. (Короткая пауза.) А у меня есть очень сильные подозрения. Представьте себе, Ошивенский рассказывает, что он третьего дня видел Алексея Матвеевича сидящим в кафе с известным чекистом из полпредства. Они очень дружески беседовали. Ошивенский и Евгенья Васильевна страшно возмущены.
Ольга Павловна. Они как раз собирались ко мне сегодня. Мне эта дама не особенно нравится, не знаю, зачем она ко мне ходит. А он – славный старик, и очень его жалко.
Марианна. Но все-таки это ужасно, если это правда. Ольга Павловна. У вас, кажется, в вашей фильме показывают большевиков?
Марианна. Ах, это замечательный фильм! Сейчас еще, конечно, трудно говорить о фабуле, так как, знаете, снимают по кусочкам. Я точно знаю только свою собственную роль. Но сюжет, в общем, из русской революции. Ну и, конечно, с этим сплетается любовная интрига. Очень, кажется, захватывающе, шпанненд[5]. Героя играет Харри Джой. Он – душка.
Стук в дверь. Входит Кузнецов.
Кузнецов. Ты, Оля, все еще в этой комнате…
Марианна. Ах, Алексей Матвеевич, мне только приятно —
Ольга Павловна. Как ты скоро вернулся!
Кузнецов. Да. (КМарианне.)Авы, матушка, должны меня научить танцевать.
Марианна. Можно? Хотите сейчас?
Ольга Павловна (оживилась, лицо ясное). Что с тобой, Алеша? Ты так весел!
Марианна. Я сейчас попрошу у хозяйки граммофон. (Выбегает.)
Кузнецов. Оля, дело вышло. Я получаю даже больше, чем ожидал. Через десять дней я поеду обратно.
Ольга Павловна. Но ты будешь осторожен, да?
Кузнецов. При чем тут осторожность? Я говорю о монете.
Ольга Павловна. Я этот раз особенно боюсь. Но я рада за тебя. Я правда очень рада.
Кузнецов. Вот и хорошо.
Вбегает обратно Марианна.
Марианна. Хозяйка сегодня не в духах: говорит, что граммофон испорчен.
Ольга Павловна. Ну, ничего, – в другой раз.
Марианна. Я сказала горничной подать кофе. Она тоже, кажется, не в духах.
Стук в дверь, голос горничной: Besuch fur Frau Kuznetsoff[6].
Ольга Павловна. Фюр мих?[7](Выходит.)
Марианна. Ну, целуй меня. Скорей!
Кузнецов. Нет, уж пожалуйста, не торопите меня.
Марианна. Почему «вы»? Почему всегда «вы»? Когда ты научишься говорить мне «ты»? Ты поцеловать меня не хочешь? Алек!
Кузнецов. Отчего же, можно…
Марианна. Нет, теперь я не хочу.
Кузнецов. Да, все забываю вам сказать: вы бы вовсе не душились.
Марианна. Это чудные духи. Ты ничего не понимаешь. «Убиган».
Кузнецов (напевает). А мой милый хулиган подарил мне «Убиган»… Это ваш муж – на столике?
Марианна. Нет. Бывший поклонник. Ты ревнуешь? Кузнецов. Хотите, Марианна Сергеевна, знать правду?
Марианна. Да, конечно.
Кузнецов. Так вот: я не ревную вовсе. (Снова смотрит на карточку.) Знакомое лицо.
Марианна. Его расстреляли в прошлом году. В Москве. (Пауза.) И почему ты меня называешь по имени-отчеству? Это, наконец, невыносимо! Алек, проснись!
Кузнецов. Невыносимо? Более выносимо, чем «Алек».
Марианна (садится к нему на ручку кресла и меняет тон). Ты ужасно странный человек. У меня еще никогда не было такого странного романа. Я даже не понимаю, как это случилось. Наше знакомство в подвале. Потом этот пьяный безумный вечер с бароном и Люлей… Всего четыре дня – а как это кажется давно, не правда ли? Я не понимаю, почему я тебя люблю… Ведь ты замухрышка. Но я тебя люблю. У тебя масса шарма. Я люблю тебя целовать вот сюда… и сюда…
Кузнецов. Вы мне обещали кофе.
Марианна. Сейчас будет, мой милый, сейчас будет. Как ты думаешь, если б твоя жена-Ах, скажи, ты не большевик?
Кузнецов. Большевик, матушка, большевик.
Марианна. Оставь, – ты все шутишь со мной. Это странно. Ты совершенно не ценишь, что такая утонченная женщина, как я, увлеклась именно тобой. Ты не думай, это не любовь, это только увлечение. Когда мне надоедает любовник, я бросаю его, как увядший цветок. Но сегодня ты мой, ты можешь меня любить сегодня. Отчего ты молчишь?