«Я – тайна», – внезапно решила Марина и резко откинулась навзничь, чуть не сбив с ног кого-то.

– Не хотел пугать, простите. Я Фабио, – сказала тень, переминаясь с ноги на ногу и потирая ушибленное место.

– Хорошо, – Марина неловко пожала плечами, представляя улыбку на его лице, потому что из-за перепада света видела только очертания мужчины. Ей не очень понравилось, что к ней незаметно подкрались.

– Говорят, славянские женщины самые заботливые жёны, – его ковыляющий итальянским акцентом английский не позволил Марине разозлиться такой бесцеремонности.

– Говорят, итальянские мужчины сплошь ловеласы и проходимцы, – недовольно проговорила Марина по-русски, поднялась корявенько, тяжело облокотившись о колено, безо всякой грации, наступив на подол платья, чуть не порвав его, потерла одну стопу о другую, стряхивая песок.

Она только-только начала что-то понимать, вот-вот ухватила ниточку, готовую раскрутить клубок какого-то неведомого ей ранее очевидного знания о мире и о ней самой… И её прервали.

Фабио ни слова не понял и, следовательно, улыбаться не перестал.

– Ты такая… такая… такая… – Фабио силился копаться в своём арсенале английских эпитетов, но ничего, кроме пошлого и неуместного, в голову не приходило, он почти отчаялся и, размахивая загорелыми руками в белой льняной сорочке нараспашку, начал строчить корсиканские восторги и признания.

«Что за чудо-юдо такое», – негодовала Марина, нарочито грубо вышагивая обратно к бару, всеми фибрами давая ухажеру понять, что ей неинтересно.

Фабио, как и полагается островитянину с горячей кровью, не отстал.

Через несколько шагов, уже медленно бредя по влажной от вечернего полива траве в сопровождении неумолкающего человека, Марина думала о том, что отпуск, пожалуй, придётся продлить, потому что на изучение итальянского потребуется время…

Важная работа 1

Иван


Иван сидел над грудой резюме, в которых соискатели бравировали, любуясь названиями фирм, приписывая себе лишние месяцы работы и личные качества, которыми никогда не обладали. Стрессоустойчивость. Зачем вставлять это модное слово? Все те, которые еще живы и ходят хоть на какую-то работу уже стрессоустойчивы.

Коммуникабельность. Интересно, хоть кто-то написал бы правду: «Я замкнутый интроверт, который пьёт кофе, ненавидит людей и владеет особенными знаниями этого бренного мира, но я готов за определённое вознаграждение изображать из себя отзывчивого сотрудника, с вышколенным актёрским мастерством искренне интересоваться чужими проблемами.» Было бы забавно. Иван бы взял такого, не раздумывая.

Или вот так: «За отдельную плату я готов игнорировать унижения и оскорбления начальства.»

Или так: «При повышенной концентрации демотивирующих всплесков агрессии у руководства, я обещаю снизить свою производительность всего лишь на двадцать процентов.»

Но нет же. Скука скучная.

«Быстро обучаюсь». «Ответственная». «Целеустремлённая»… Хм. А к каким целям устремлённая? Совпадают ли твои цели с целями компании?

Вот бы написала: «Не обременю вашего интернет провайдера скачиванием сериалов и просмотром порнографии, предпочитаю пятьдесят процентов рабочего времени потратить на раскладывание безобидного пасьянса.»

Она, кандидат, пришла вовремя. Немного волновалась, это было почти незаметно, но у него-то глаз намётан.

– Образование? – Иван начал сразу: соискателей много, так что все вопросы чётко и по делу.

– Высшее экономическое, высшее юридическое, сейчас учусь онлайн на психолога. – Выпалила уверенно.

«Молчит. Ждёт вопросов.»

– Языки?

– Английский, французский свободно. Итальянский со словарём, учу испанский. Дипломную по банковскому кредитованию защитила на английском.