– Хорошо, дорогая. Буду ждать твоего звонка.
Когда Нина приехала, свёкру уже полегчало. Он очень перенервничал на работе, а сердце у него всегда было слабым. Нина приготовила ужин, разложила лекарства, посидела с ним и собралась уже ехать домой. Она долго звонила Эдварду, но телефон его не отвечал. Ей не хотелось нервировать свёкра и, поэтому, сказала ему, что Эдвард ждёт её около дома, а подниматься уже поздно, потому что свёкру необходим покой. Она спокойно попрощалась, хотя и начинала очень нервничать.
«Почему Эдвард не отвечал? Он же обещал ждать моего звонка».
Подъезжая к дому, Нина очень удивилась тому, что ни в одной из комнат не горел свет в окнах.
«Утомлённого за день Эдварда сморил сон». – С ехидством подумала она. Нина не старалась тихо войти в дом. В каждой комнате включала свет и громко звала Эдварда. Из гостиной доносился приглушенный звук телевизора.
«Ну, точно. Заснул у телевизора». – Эдвард, я тебя зову, а ты спишь? Просыпайся. Я сама приехала, не дождавшись тебя. Как ты мог забыть, что меня надо встретить?!
Эдвард сидел в кресле перед телевизором. Когда Нина подошла к нему, он, даже не проснулся. Нина хотела повернуться и уйти, но, что-то её остановило. Когда она включила свет, то увидела, как Эдвард сидел в кресле и, как неестественно была закинута его голова. Нина подошла поближе и увидела нож, воткнутый по самую рукоятку в шею. Нина в недоумении стояла и смотрела на мёртвого мужа. Ей было страшно. Дрожащими руками она позвонила в полицию, (номер детектива Шона она не помнила, а искать у неё не было сил), сказала, что её муж заколот и попросила, чтобы приехал детектив Шон. Детектив Шон приехал не один, с ним были ещё полицейские. Нина была очень напугана и попросила, чтобы кто-нибудь из полицейских с ней остался, ей одной очень страшно.
– Детектив, может, это всё тот же грабитель?
– Пока, я вам ничего не могу сказать. Следствие всё выяснит. У вашего дома постоянно будет дежурить наш сотрудник.
Нина не сообщила свёкру о смерти сына. Она боялась за его слабое сердце, не смогла сообщить и свекрови. Но сообщить им обоим нужно, она и с детективом советовалась, как ей быть. Детектив Шон был согласен, что свёкра необходимо подготовить, а свекрови надо сообщить немедленно.
– Я так и сделаю, детектив. Сегодня же позвоню Терезе. Но мне будет очень нелегко сказать ей о смерти Эдварда.
Проводив детектива, Нина стала звонить свекрови. Тереза долго молчала в трубку, а потом, не выдержав, разрыдалась. Говорить что-либо не имело смысла. В тот же день она вернулась. Говорить они не могли, слёзы душили их обеих. Чуть успокоившись, Тереза попросила рассказать, что же произошло. Нина всё рассказала, она только умолчала о новой любовнице Эдварда.
«К чему сейчас говорить об этом». – Думала она. Тереза согласилась с Ниной, что свёкру ничего не надо пока сообщать, тем более, что он сейчас болеет, лежит дома, на работу не ходит, и не от кого не узнает о сыне.
– Скажем, что Эдвард в командировке. – Предложила свекровь.
На похоронах Эдварда были только Тереза, Нина, и свёкор. Он очень беспокоился о сыне, и Нина всё ему рассказала, к ужасу Терезы. Но свёкор весть о смерти сына воспринял стойко.
Через несколько дней к Нине пришёл детектив Шон. Нина была дома одна. – Здравствуйте, Нина, у меня для вас новости.
– Здравствуйте, детектив. Проходите, присаживайтесь. Я слушаю Вас.
Нина внимательно слушала, что ей говорил детектив.
– Ваш муж, Нина, был отравлен.
– Как отравлен? Ведь я видела нож в его шее.
– До того, как ему всадили нож в шею, он был уже мёртв, его сначала отравили.