– Фаррелл звонил на домашний телефон, сказал, что ты не отвечаешь по мобильному.
– Что-то срочное? – спросил Квин, чувствуя себя слегка виноватым: он все утро не отвечал на звонки.
– Думаю, они просто беспокоятся.
Квинтен вспыхнул.
– Я не ребенок. В конце концов, я управляю всей компанией.
– Я это знаю, Квин, и они тоже. Но ты едва не погиб, и тебе пришлось отказаться от любимого занятия – по крайней мере, на время. А еще потерял отца – любой бы сошел с ума.
– Я не собираюсь делать ничего глупого, но и не хочу, чтобы меня опекали.
Кэти медленно кивнула:
– Хорошо. Может, будет лучше, если я поеду ненадолго домой? Вернусь через неделю.
Квинтен удивился.
– Нет, ты совершенно ни при чем. У меня родилась идея, и я надеялся, что ты согласишься.
– Что за идея? – осторожно спросила Кэти.
– У Закари были билеты на бродвейское шоу в Нью-Йорке, он хотел поехать с одной из своих подружек – не помню, с кем, он их постоянно меняет. Но девушка заболела, а Закари утверждает, что не найдет ей замену за такой короткий срок. Билеты на постановку «Леди Гамильтон». Фаррелл как-то сказал ему, что ты любительница таких вещей, и они подумали, что ты захочешь посмотреть мюзикл со мной.
– О! – воскликнула Кэти, и щеки ее порозовели. – Никогда не была в Нью-Йорке, хотя и очень хотела туда съездить. А как мы туда попадем?
– Мне пока нельзя водить самолет, но я могу нанять пилота. У нас будут раздельные комнаты в отеле. Тебе понадобится что-нибудь особенное из одежды для вечерних выходов и повседневные вещи, если мы соберемся прогуляться в Центральном парке. Можем что-нибудь купить, если хочешь.
Кэти пристально посмотрела на него:
– Квин, это что, такая уловка, чтобы соблазнить меня?
– Конечно нет. Я просто хотел, чтобы тебе было приятно.
– Успокойся, я ценю твой порыв. Но послушай – ты же умный человек и должен понимать, что я по-прежнему хочу тебя.
Квинтен так изумился, что не сразу нашелся что ответить.
– Правда? – спросил он наконец.
– Разумеется. Ты симпатичный парень, нас с тобой некогда связывали отношения, и вот мы вдвоем в этом огромном доме. Поверь мне, если мы в какой-то момент решим лечь в одну постель, это не будет иметь ничего общего с работой. Ты понял?
Квин ощутил, как от ее тона по спине его побежали мурашки.
– Да, мэм, – шутливо отозвался он. – Так что ты скажешь насчет выходных в большом городе?
– Я в восторге от этой идеи, – ответила Кэти. – Поехали.
Кэти не находила себе места. С одной стороны, она старалась поддерживать деловые отношения с Квинтеном, с другой – была вовсе не уверена, что сумеет отказать ему при случае. Они собирались в один из самых красивых и романтичных городов в мире, да и не было смысла врать самой себе: ей хотелось быть с ним до такой степени, что она даже всерьез начала думать о том, не переспать ли им снова. Сейчас она была старше и рассудительнее, чем два года назад, но ей по-прежнему хотелось того, что Квинтен не в состоянии был ей дать: подлинной близости и любви. Кэти понимала, что, расставшись с ним, сделала правильный выбор, ведь для него лыжи были куда важнее отношений, да и что касается денег – они с Квинтеном были не просто разными, а диаметрально противоположными. Большинство знакомых Кэти беспокоились о том, сколько раз можно наведаться в «Старбакс» и не подорвать свой бюджет. Квин же покупал шампанское, точно питьевую воду.
Сейчас ее тревожил лишь один вопрос: если она отправится в Нью-Йорк, сумеет ли устоять перед соблазном очутиться с Квинтеном в одной постели? Время идет, и уже скоро наступит день, когда ему не потребуется ее помощь и присутствие в доме. Он вернется в Портленд к своим обязанностям руководителя, а Кэти вновь станет правой рукой Фаррелла в отделе исследований и разработок.