«А кто я, по-твоему?» – ехидно спросила Ксения.

– А кто тебя знает? Здесь чего угодно можно ожидать. Но я имею в виду, ты чего с этим «мрр» придуривалась?

Киса мысленно хихикнула: «По-моему, я сделала именно то, что ты просил, – подумала что-нибудь... Разве не так?»

Я вздохнул:

– Альва, ты к этому ближе, так поясни мне: в Маникии у всех особей женского пола такое же извращенное чувство юмора, как у Элеоноры?

– К счастью, нет, – улыбнулась моя гостья. – А что?

– Ты не слышишь, что выдает эта вот... девица? – Я кивнул в сторону Кисы.

Альва отрицательно мотнула головой:

– Она сейчас только с тобой говорит. Но догадаться можно... Думаю, Лео знала, кого тебе посылать. – Девушка улыбнулась.

– Я подозревал, что у них с Лео похожее чувство юмора, – буркнул я, – и теперь все больше в этом убеждаюсь. Не знаешь, на каком расстоянии эта штука действует?

– Нет. – И обратилась к Кисе: – Ну, как ты здесь? Будь так добра, полегче с ним. Он нам еще нужен. В конце концов, кто мне будет браслеты модернизировать, если ты его сведешь с ума? Уж постарайся... Обещала о тебе позаботиться, – пояснила Альва уже мне. – Говорит, ты забавный.

– Когда это вы успели так познакомиться? – подозрительно осведомился я.

Альва пожала плечами:

– Много ли нужно двум девушкам для знакомства? К тому же я и сама в душе кошка. – Она улыбнулась и подмигнула.

«Ладно, я пока погуляю, а ты ею займись», – подумала мне Киса, тернулась о мою ногу и отошла.

– И то верно... – пробормотал я. – Займемся делами.

Альва без слов протянула мне прядь волос в пакетике и пробирку с кровью.

– Уже сама сделала? – удивился я. – Еще лучше... Браслеты, пожалуйста.

Я раскрыл личное дело и достал из него последний лист с записью модифицированных заклинаний. Вытащил из кармана ручку и на пустом месте стал записывать перевод, точнее, транскрипцию. Произносить-то заклинание придется самой Альве... Закончив писать, я достал из дела тоненькую кисточку, откупорил пробирку и опустил кисть в кровь. Затем принялся рисовать на поверхности браслетов узор – это лучше делать самому, тем более что в деле он намеренно изображен с искажениями. Я старательно рисовал, только что не высунув язык от усердия, а Альва следила за моей работой и задумчиво потягивала сок. Закончив с одним браслетом, я протянул его хозяйке:

– Активируй.

Альва слегка нахмурилась; узор вспыхнул и исчез. Я забрал браслет и занялся вторым; процедура повторилась. Эти ее браслеты становятся все сложнее и сложнее в магическом плане; в них уже сочетается графическая, фонетическая и матмагия, а дальше все это придется еще усложнять... Я вздохнул и достал из пакетика волос. Обернул его вокруг браслета и завязал узелок, затем повторил эту процедуру еще семь раз на этом браслете и девять – на втором.

– Все, теперь только заклинание. Вот, читай. – Я протянул ей оторванную часть листа с транскрипцией.

Альва стала медленно, особым образом произнося звуки, читать текст. Браслеты заискрились, причем торчащие волоски выстреливали эти искры, с каждой искрой немного укорачиваясь и делаясь менее материальными. Это продлилось всего несколько секунд.

– Все, должно работать нормально, – заключил я, – но ты на всякий случай испытай на ком-нибудь и, если что, обращайся. Это твои персональные чары, так что сам я полностью проверить не мог... – Последнее я произнес извиняющимся тоном.

– Понимаю, – кивнула Альва. – Кстати, а как тебе вторая часть подарка Лео?

Я пожал плечами:

– Во всяком случае, проблем пока нет. А готовит одна из них неплохо...

– Вижу, – согласилась Альва. – И это все?

– А что еще за один день? – удивился я.