– Нет. Только два объекта. Впереди, – Артур в бессилии пожал плечами.

Через минуту раздались три щелчка. Услышав условный сигнал, Покер встал в полный рост и вышел в центр зала.

– Чисто. Ну, пойдём, посмотрим, что там за хмыри отсвечивали.

Покер и Артур пересекли солеваренный цех и остановились перед дверью соседнего помещения. На пороге стоял взъерошенный Корсо. Пальцы неугомонно отбивали ритм по цевью арбалета.

– Где Марика?

– Внутри. Пытается им помочь.

– Подвинься-ка, – Покер плечом оттолкнул напарника и протиснулся внутрь. Артур проследовал за ним.

Соседним помещением оказалась небольшая подсобка. Между стеллажей с вентилями и гаечными ключами стояло двое парней. Судя по форменным комбинезонам – рабочие той самой солеварни. Только подойдя ближе, Артур понял, что бедолаги не стояли, а были пришпилены к стене, словно свиные тушки – ноги болтались над полом, а из плеч торчали ржавые острия крюков. Один, совсем юный – висел без признаков жизни, второй, одутловатый мужичок с плешью, ворочался, беззвучно шевеля губами. Марика сидела на корточках и рылась в аптечке.

– Пропусти, – Артур обошёл Покера и бросился к толстяку. Быстро стянув перчатку, он накрыл рукой взмокший от лихорадки лоб несчастного. – Аптечка сейчас не поможет. Марика, осмотри второго.

– Он в отключке. Их нужно снять и наложить повязки.

– Нет, – вмешался Покер. – Сразу же истекут кровью. Даже церковник здесь не помощник.

Из цеха донеслись звуки непонятной возни. Посыпалось разбитое стекло. В дверь подсобки ввалился запыхавшийся Корсо. Трясущиеся пальцы взводили тугую тетиву.

– Встречайте гостей, парни! Мы в ловушке. Безмозглые ублюдки развели нас как сопляков.

Глава 4

– Это невозможно! Я бы почувствовал, – Артур хлопнул себя по бедру, проверяя на месте ли картечница.

– Посмотри сам, умник! Думаешь, я обознался? – Корсо на мгновение высунулся в проём и запустил болт в ближайшего противника. По солеваренному цеху прокатилось эхо заливистого безумного гоготания. Шлёпая по мокрому полу, между широкими чанами неслось с дюжину пустоголовых.

– Найди другой выход. Быстрее! – скомандовал Покер, занимая позицию напротив Корсо. Марика закинула арбалет за спину и скрылась за стеллажами.

Артур два раза щёлкнул «Осой». Короткие болты на излёте ткнули в грудь чурбака в униформе солеварни, не причинив тому никакого вреда. Пустоумие его побери! С такого расстояния стрельба с наручника бесполезна. Для картечницы тоже пока не время. Что бы такое придумать?

Церковник крутанул головой. В углу подсобки стояло несколько бидонов. Только бы горючка! Схватив первый попавшийся, на бегу сунул под крышку палец. Занялось пламя.

– В сторону! Керосин! – окрик Артура заставил бойцов отпрянуть от проёма.

Стараясь не разлить горючее, черпий по дуге запустил пылающую тару в приближающуюся ораву и укрылся за косяком двери. Пролетев с десяток ярдов, бидон шлёпнул о бетонный пол и вспыхнул коптящим столбом пламени. Вдогонку полетел ещё один огненный снаряд.

Басовито задребезжал арбалет – командир отряда удовлетворённо кивнул. Прорвавшийся сквозь гудящее пламя безумец схватился за торчащий из глазницы болт и повалился навзничь. Вторя командирскому оружию, зазвенел арбалет Марики.

– Выхода нет. Дверь заложена.

– Р-р-р! – Покер был в ярости. Глубокие рубцы на щеках вновь покрылись багрянцем. Командир повернулся к черпию. – Сможешь ещё зажечь?

Артур кивнул и бросился в угол подсобки. Вот и ответ на волнующий его вопрос. С мысленным взором у него всё в порядке. Дело не в нём. Грёбанный исполин выкинул очередной фокус с реликтовой магией – набросил ментальное покрывало на свою паству и заманил группу в ловушку. Даже приманку додумался оставить. Расчётливая же образина! Интересно, это тот самый рой, про который докладывал адмирал Диксон? Если нет, то у отряда большие проблемы.