Неужели, сам мистер Дарси приехал спасти меня высокой башни?
Медленно открываю глаза, растягивая губы в широкой улыбке. Фокусирую взгляд, видя перед собой не джентльмена 19 века, а… коварно усмехающегося Тимура.
Сидит рядом на диване и улыбается как дикий, голодный хищник.
Резко дергаюсь в сторону, больно ударяясь рукой о подлокотник. Прикусываю губу, сдерживая болезненный стон. Замираю на месте, следя за каждым движением Воронцова.
Сердечко сейчас от страха остановится. А я сама сольюсь с диваном, лишь бы он меня не трогал.
- Разве тебе не сказали, чтобы ты не шастала по дому, милая Алиса?
Елейным голосом. Приторно-сладко. Касается выбившейся из хвоста пряди волос, вдыхая запах волос. Опускает голову вниз. Соски-предатели твердеют под его пристальным, похотливым взглядом.
Разум кричит, что надо оттолкнуть его. Бежать в комнату. Спрятаться в шкафу. Но вот тело меня словно не слушается. Оно все во власти Тимура.
Как раньше. Словно вновь мы вернулись на пять лет назад.
- Тимур, отойди!
- Тебе не кажется, – ойкаю от его хватки на «хвосте», – что ты не имеешь права здесь командовать. Приказы тут отдаю я, – приближает ко мне свое лицо, напоминающее непроницаемую маску. Ни один мускул не дрогнул. – Ты сама согласилась на все мои условия, детка.
Еще сильнее тянет за волосы, от чего кожа на затылке дико горит. Прикусываю щеку изнутри, лишь бы не заорать от боли.
- Но я живой человек. Не кукла, – возражаю. Хотя это бесполезно.
- Теперь ты кукла. Моя персональная кукла. Ты будешь делать, что я прикажу, – раскрытая ладонь ложится на живот, оставляя невидимый ожог. Мышцы дрожат. – Если не согласна, то отдай мне шестьсот тысяч, потраченных на твоего папашу. И это только на лечение. Еще неизвестно в какую кругленькую сумму мне обойдется спасти вашу фирму из болота, – сглатываю ком. – Как смотришь на то, чтобы перепихнуться в моем кабинете?
Открываю рот, чтобы возразить, послать его к черту, но телефон спасает меня от неизбежного. Мелодия раздается на весь кабинет.
Тянусь за смартфоном, слыша грозное рычание Тимура. Будь его воля, он бы его об стенку разбил. Вижу это в его почерневших глазах.
- Алиса, – взволнованный голос мамы заставляет меня напрячься. – Отцу сделали операцию.
13. Глава 13
Тимур
- Тимур Андреевич, эта Алиса совершенно не слушается ваших приказов. Делает, что вздумается. Так еще мне нагрубила. На место поставила, как будто я не…
Взмахом руки прерываю ее возмущенную речь. Едва домой зашел, а тут меня уже встречают с каким-то недовольством. Словно сраная жена, решившая устроить скандал из-за долгого отсутствия мужа.
- С этой Алисой я сам как-нибудь разберусь, – способы очень действенные знаю. – Она не ваша забота.
- Простите, но как же Екатерина? Она же такого не потерпит, – громко фыркает, сложив руки на груди.
Я сейчас ослышался, или прислуга действительно дает мне советы насчет моих отношений с девками? Прищуриваюсь, склонив голову набок и разглядывая лицо Ольги.
Все же она очень серьезна сейчас. Как будто имеет здесь право голоса.
- Это не твоего ума дело, – злюсь неимоверно. – Моя личная жизнь тебя, блядь, совершенно не касается. Занимайся своими непосредственными обязанностями, иначе вышвырну на улицу с голой жопой и без необходимых рекомендаций, – хлопает ртом как выброшенная на берег рыба. – Где Алиса?
- В вашем кабинете, Тимур Андреевич, – потупляет взгляд, виновато опустив голову.
Правильно на хрен делает. Никому не позволено вмешиваться в мои дела. Даже родителям. Бабы тем более мною управлять не смеют.
- Пошла вон отсюда, – киваю головой в сторону кухни.