– Опасными…

Сначала стало так страшно. В последнее время все пытаются припереть меня к стенке. Потом же в глубине души поднялась ярость. Я ни в чём не виновата, и его намёки оскорбительны для лекаря.

– Я травница, Картер, – рассерженно передёрнув плечами, отступила от следователя. – И могу убить запасами кухарки. Ты, правда, веришь, что я на такое способна?

Зелёные глаза наполнились сомнениями.

– Нет, – наконец произнёс он. – Но я и до сих пор не могу поверить, что ты с Шейном.

– Там другое, – внезапно возразила Мелисса, но замолкла, когда я на неё шикнула.

Мне неизвестны детали их соглашения, лучше не испытывать судьбу. Да, всё не очень хорошо, Итан считает меня предательницей, но я, по крайней мере, снова в академии, могу развивать свои навыки, а Грант обещал спокойствие от его притязаний все годы учёбы.

– На всякий случай проверь, не исчезли ли у тебя голбика и огневица, – Картер сначала с усмешкой взглянул на Мелиссу, потом перевёл взгляд на меня.

Снова казалось, что смотрит в самую душу и читает меня словно открытую книгу.

– Хорошо, – кивнула я.

– И отдай мне всё опасное.

– Но…

– Не спорь, я конфискую опасные ингредиенты.

– Любой ингредиент опасен, если его перебрать. Попробуй съесть мешок соли.

– Я же сказал, не спорь. Значит, заберу всё, если не можешь определиться.

– Драконы… – выдохнула я сердито. – Ты хоть знаешь, сколько они стоят в столице? Я собиралась их продавать, если возникнут проблемы с деньгами.

– Если возникнут проблемы с деньгами, приходи, уж своей спасительнице я помогу, – иронично улыбнулся он.

Захотелось его стукнуть, и не было никакого желания сдерживаться. Картер усмехнулся, когда я толкнула его в плечо. С ним почему-то чувствовала себя свободнее, хотя он мог легко меня арестовать. Наверное, если мечтать о старшем брате, я бы хотела, чтобы он походил на Картера. Но у меня не было никого…

– Пока собирай всё для противоядия, – Ланкастер снова стал серьёзным следователем.

Кивнув в согласии, я вернулась к прерванному занятию. Ещё через десять минут мы покинули мою комнату и направились обратно в лазарет. Ланкастер сразу послал меня проверить состояние Гранта, чтобы убедиться в выводах о характере отравления. Нам попытался помешать мужчина, которого я изначально приняла за отца Гранта и, как выяснилось, оказалась права в своих выводах. Но Ланкастер быстро призвал его к порядку.

– Твой вердикт подтвердился? – спросил он, когда я завершила с диагностикой.

– Частично, – нахмурилась я. – Отёк лёгких нетипичен при использовании голбики.

– А второй яд?

Сначала я растерялась от его вопроса, потом же осознала, на что он намекает.

– Кстати, да, – согласилась я.

– Идём, – Картер повёл меня в соседнее помещение, оказавшееся лабораторией.

Целитель Беккер нашлась здесь же, кажется, занималась созданием противоядия.

– Слушаем меня, – объявил он. – Вы обе принимали участие в порче улики. Так что обязаны вытянуть Шейна. Судя по всему, действовал не один, а два отравителя. Ваша задача – создать гибридное противоядие, которое избавит его от последствий воздействия обоих составов. Вперёд, – улыбнулся широко и просто ушёл.

Нам с Беккер оставалось только на мгновение задохнуться от возмущения и спешно приняться за работу. Жизнь Гранта и свобода Итана зависели от её итогов. Ко мне целительница неприязни не испытывала, скорее, наоборот, даже проявляла некоторое уважение. Потому мы быстро обсудили оба состава яда и принялись за воплощение плана. Ингредиенты обоих противоядий не должны были вступать в конфликт, потому каждая сосредоточилась на своей сфере. Через некоторое время Ланкастер вернулся, чтобы проверить, и даже обрадовался этому решению.