— Вот же беда… — она покачала головой, неодобрительно вздохнув, когда мой рассказ завершился.

— Я старалась быть осторожной, — произнесла тусклым голосом.

— Ты не виновата. Это Грант полез туда, куда не следовало. Но ничего, он же обещал молчать.

— Я исчезла из особняка Холландов. Он может решить, что сбежала, — пальцы нервно сжали подол юбки.

Я весь его измяла, пока рассказывала историю своих злоключений.

— Мы этого не знаем. Надо с ним связаться и объяснить ситуацию. Ещё лучше будет, если он тебя заберёт.

— Но где мы, няня? — впервые с начала моего рассказа апатия чуть отодвинулась, сменившись любопытством.

Я поднялась с кровати и прошла к окну. Сдержать удивлённый вздох не удалось. Передо мной открывался вид на знакомый музей. Мы находились в столице, в центре города. Академия всего в пятнадцати минутах спокойного шага.

— Как это возможно? — я обернулась к няне и вперила вопросительный взгляд в её невозмутимое лицо.

— Ты на меня злилась, не выходила на связь. Я решила приехать и поддержать.

— И сейчас я должна, как всегда, поверить? — нервно и немного зло усмехнулась. — Мы, конечно, не бедствовали, но апартаменты в центре города…

— Они не мои, — сдержанно пояснила она.

— Мне это надоело, — прикрыв глаза, я растёрла ноющие веки. — Ты всё от меня скрываешь, обманываешь. Ты подмешала мне зелье, которое вывело резерв из-под контроля, — произнесла сердито, ударяя пальцем по груди над сердцем.

— Ты отказывалась ехать в академию, — она недовольно поджала тонкие губы.

— В итоге съездила, набралась впечатлений.

— Мы понимали опасность, поэтому я настояла на браке. Вилдбэрн должен был тебя защитить.

— Ты хоть знаешь, какие слухи о нём ходят? — иронично усмехнулась я. — Говорят, что он готовит новый переворот. На меня совершили несколько покушений, считая, что я посвящена в его тайны.

— Но ты жива, значит, его защита сработала.

— Как видишь, от всего защитить невозможно. От подлости и обмана особенно. И мы возвращаемся к тому же. Хватит мне лгать, расскажи правду, — потребовала я, притопнув ногой.

— Что ты хочешь узнать?

— Много чего. Мама, она правда была послом?

— Она несколько лет прожила в Альвиане, стране фениксов, потому стала идеальной кандидатурой на эту роль.

— Так родители и познакомились?

— Да, — кивнула няня, обратив задумчивый взгляд в пустоту. — Встретились и, говорят, влюбились.

— Мне сказали, что мама убила отца.

— Твоя мать и император измучили друг друга своей любовью. Под конец Хелен его ненавидела, но он её не отпускал. И тогда она связалась с заговорщиками. А когда не справились они, решила сделать всё сама. Она смертельно ранила твоего отца. И он выпустил всю силу резерва. Они сгорели вместе в пламени его ненависти. Такую правду ты хочешь слышать? Неведение было слаще, Джослин.

— А я была моложе и глупее, — из глаз вновь полились слёзы, но я зло их стёрла. — Это моё прошлое. Прошлое моих родителей. Я имею право знать правду.

— Ты её уже знаешь. Холланд не обманула и рассказал общеизвестную версию, которая, впрочем, распространяется в ограниченных кругах, — на тонких губах няни обозначилась кривая усмешка. — Император не воздействовал на Разлом, эту сказку придумали, чтобы объяснить переворот. Скорее всего, его действительно собирались пленить, но в историю вмешалась Хелен.

Сердце билось неровно. Прошлая версия его изранила, а новая разбила вдребезги. В ней моя мама была злодейкой. Но самое ужасное состояло в том, что я не могла доверять даже няне. Она уже обманывала меня, действовала за моей спиной. И теперь я располагала лишь несколькими версиями о прошлом, которые не у кого подтвердить. Моя жизнь запуталась окончательно.