Я немедленно уловила сходство:
– Ваша матушка?
– Да, королева Эстелла. – с грустью сказал он.
– Я слышала, она пропала…
– Боюсь, что так. Впрочем, может, это и к лучшему. Потому что прямо перед исчезновением ее обвинили в колдовстве.
– О. – только и смогла сказать я.
– Да. Должен был состояться суд, но она вышла прогуляться на пустошь и исчезла.
– А ее должны были проверить с помощью зеркала? – уточнила я.
– Зеркала? А, нет. Это зеркало исчезло, несмотря на то, что хранилось в нашей семье несколько поколений. – он поджал губы. – Впрочем, во время правления Джеральда что только не исчезало… А вот и Томас.
Самый последний портрет изображал наследника. И снова я с трудом опознала особу королевской крови, которую видела вживую всего несколько часов назад. На картине мужчина смотрелся свирепым воителем с окровавленным мечом в руке, да и стоял он не на травке, а на трупах своих врагов. Правда, враги напоминали тритонов – переростков, но все равно выглядело жутко.
– Какой у него воинственный вид. – сказала я.
– Так и есть, Томас – великий воин.
– В тронном зале он таким не казался.
– О, ну тогда рядом была Маргарет, а она действует на Томаса, как какое-нибудь колдовское зелье. Он мигом становится на себя не похожим.
Я указала рукой на нарисованных поверженных врагов наследника:
– А это кто?
– Существа с болот, которых победил Томас.
– Эээ… А разве они не должны выглядеть так, как те статуи возле входа?
Ричард добродушно рассмеялся:
– Госпожа, и те и другие – лишь плоды фантазии художника и скульптора! В действительности, никто не видел тех самых существ.
Тут я решила немного покривляться:
– Ой! А я слышала, что на болотах снова загорелись колдовские огни! Что же будет, если эти чудовища опять придут?
– Ну что вы, госпожа, не верьте этим россказням! Что у нас только не рассказывают! И про призраков, и про огни…
– А на мадам Бригитту напали фейри во дворе. – быстро сказала я.
Впрочем, принц особого сочувствия не проявил:
– Моя тетка регулярно пыталась навредить волшебному народцу: то приказывала разложить отраву, то ставила силки, то велела поджечь пустошь…
Тут где-то далеко протрубили в трубы.
– О, сигнал к началу пира. Госпожа, позвольте, я провожу вас?
Я, естественно, была только за, так как мне совершено не улыбалось гулять по темным коридорам замка всю ночь, но я вынуждена была сказать:
– Спасибо, ваше высочество, но мне нужно разыскать мою дуэнью. Мы разлучились в толпе празднующих, и теперь моя бедная нянюшка, скорее всего, уже с ног сбилась, разыскивая меня!
Однако Ричард оказался не из трусливых, и потенциальная встреча с разгневанной пожилой женщиной его не напугала:
– Что ж, тогда пойдем, найдем вашу няню!
Няню мы нашли быстро – ее было слышно издалека. Моя наперсница грозно стояла посреди пустынного коридора, уперев руки в бока, и отчитывала стражника в тяжелых рыцарских доспехах:
– Уважаемый! Я к вам обращаюсь!
Из-под громоздкого шлема с опущенным забралом раздался глухой голос усталого мужчины:
– Госпожа, я на посту…
– Сударь! Извольте снять головной убор, когда разговариваете с дамой!
Тот вздохнул и поднял забрало, однако няня осталась недовольна:
– Весь головной убор! Проявите уважение к моим летам!
Стражник застонал, но честно принялся стаскивать шлем.
А я оказалась в неловком положении: мы были еще слишком далеко, чтобы дуэнья могла меня заметить, но и крикнуть ей я не могла, так как рядом шел принц, а от меня требовалось изображать воспитанную молодую леди.
Словом, прости, мужик. Поверь, мне от нее тоже достается…
А няня продолжала:
– Я потеряла свою подопечную. Ваш долг – оказать помощь даме, попавшей в тяжелую ситуацию.