чужих культур, хотя разных культур не бывает, лишь одни из них развиты

более других. Первое, сильное влияние на Бухару имела эллинская культура,


после завоевания Бухары Александром Македонским. За полтораста лет её влияния Бухара, как и вся Центральная Азия, приобщилась к великой греческой культуре, познала и использовала её науки, искусство, медицину и

многие иные достижения, вобрав их в себя, в свой язык, в свою самобытную жизнь.

Позднее ощутила на себе Бухара сильное влияние арабской культуры. Под влиянием этих двух культур Центральная Азия сама становилась центром прогресса и цивилизации, порождая таких гигантов ума и мысли, как Авиценна, Фараби, Хорезми, Бируни, Омар Хайями и другие.

Третье, мощное влияние, ощутила Бухара, перейдя под протекторат России – появились телефоны, телеграф, железные дороги. Проникала в Бухару и русская культура – театр, типография, газеты, печатание книг. Революции семнадцатого года вообще разбудили Бухару от векового сна, в которое она впала после своих величайших взлётов и раздробления бывшей империи эмира Тимура. В главе «Красная Бухара» поэтом обрисован город, который уже живёт единой советской жизнью и отличается от других советских городов лишь своими сказочными архитектурными памятниками. Бухарцы быстро освоили русский язык, приняли идеи Октября, хотя внутренне были верны своей бессмертной религии. В этой же главе как бы отражается и вся история СССР, и гражданская война, и мирный период жизни, и страшная Великая Отечественная война, и грандиозные стройки страны. Бухара и в советские дни, оставалась Благородной. В тяжёлые годы войны принимала она множество раненых солдат, детей-сирот, о чём не забывает упомянуть поэт:

Не отдавшись злой кручине,
Бухара в тех грозных днях,
Сотни раненых лечила
Ты в своих госпиталях.
В свои семьи принимала
Обездоленных сирот.
Всё, что было отдавала.
Чтоб не ведали забот.

Выразил поэт и своё отношение к советским вождям, возмущаясь репрессиями Сталина, некоторой грубостью Хрущёва, самоуверенностью Брежнева, жёсткостью Андропова, слабоволием Черненко.

И перестройка Горбачёва, и путч, возвышение Ельцина и развал Союза – всё нашло отражение в поэме. В результате вновь Бухара стала самостоятельной, в пределах Республики Узбекистан:

Независимость, как прежде,
Обрела и Бухара,
Скинув красные одежды.
Огневого Октября.
И теперь в иные дали
Смело, двигаясь вперёд,
Позабудет все печали
Прошлых лет её народ.

Но поэт не прощается с Бухарой. Он снова обходит её дворцы, мечети, ханаки. Оглядывает взором высокие минареты. Не торопясь, проникает в древние здания. Любуется голубыми куполами, интерьерами, неповторимыми изразцами, майоликами, художественными, разноцветными узорами и иными невероятно красивыми деталями древних сооружений, которые благодаря трудам бухарцев многих поколений, продолжают сохранять своё первозданное состояние. И все эти красоты многих сказочных зданий описывает автор, как и подобает поэту, в стихах, в которых и поэзия, и архитектура, и искусство сливаются в один неповторимый сгусток волшебства и очарованья. Ни одно из древних зданий не хочет он оставлять без своего внимания. Ведь многие из них равны по красоте и оставить какое-нибудь из них в забвенье, значит обидеть это неповторимое чудо времени хотя и каменное, но хранящее в себе красоту, как суть бессмертия, порождённого жизнью. Бухара не обижена поэтом. Он описал почти все её, удивительно красивые, как сказочные декорации к древним легендам, дворцы, минареты, мечети, где, вероятно, когда-то проживали герои из арабских сказок «Тысяча и одна ночь». Заканчивая свой творческий обход города, поэт пишет: