Он помолчал.

– Ты позволишь мне разобраться с этим? А? Барби?


В баре грохотала музыка, подвыпившие мужики за соседним столиком то и дело разражались хохотом, каждый раз заставляя Барбару невольно вздрагивать. Компания байкеров играла в бильярд, бурно обсуждая каждый промах. В иной день она бы здесь ни на минуту не задержалась, но сегодня ей было почти все равно – лишь бы не домой. Лишь бы не оставаться с собой наедине.

Она заказала пиво, и уже часа полтора потягивала из узкого бокала, не чувствуя ни вкуса, ни запаха, мельком поглядывая на телефон. Они договорились с Джейком, что он подъедет сюда, когда закончит.

– Не подозревал, что ты любительница подобных заведений, – раздалось над ухом.

Она повернула голову.

Мик Джефферсон – без полицейской униформы Барбара видела его впервые – стоял с бутылкой пива в руке.

– Не возражаешь, если я составлю тебе компанию? – И он тут же отодвинул стул и сел за ее столик. – У тебя все в порядке?

Почему, интересно, в последнее время этот любвеобильный коп стал встречаться ей на каждом шагу?

– Все хорошо, просто тяжелый день.

– Расскажи мне о тяжелом дне, – понимающе кивнул Мик. – Слышала про Стенли Уорхола? Он у вас в зале занимался, если я не ошибаюсь.

– Я вела у него тренировки.

– Мне тут птичка в клюве принесла информацию, что с его делом не все так просто. Есть подозрение, что его убили, а обставили все так, будто Уорхол пустился в бега. Дружок у меня в следственном отделе…

Барбара отпила маленький глоток.

– А откуда подозрение? Есть улики? – почти безразлично спросила она.

– Да, есть кое-что. Но, сама понимаешь, не могу распространяться. – Мик Джефферсон сделал важное лицо, но оно почти сразу приняло привычное дружелюбное выражение: – Да я сам пока многого не знаю.

– Меньше знаешь, крепче спишь? – Барбара мысленно скривилась. Это ж надо такую банальщину ляпнуть.

– Это правило на копов не распространяется, – улыбнулся Мик и, не выпуская бутылку из рук, указал пальцем на ее опустевший бокал. – Заказать тебе еще?

– Нет, спасибо.

– Я тут спросить хотел… Насчет моего предложения… Как только захочешь…

– Вот ты где, – прервал его речь появившийся, как из-под земли, Джейк. Обнял Барбару за плечи, притянул к себе, поцеловал в висок. – Извини, дорогая, надеюсь, я не заставил тебя долго ждать?

Барбара удивленно вскинула брови, а Джейк уже протягивал руку сидевшему напротив мужчине:

– Привет. Джейк Саммерс.

– Мик Джефферсон. – Копу с трудом удалось скрыть досаду от появления нежданного кавалера. Он поспешно встал – ножки стула заскрежетали по полу – и попрощался.

– Приятно было перекинуться парой слов, Барбара. Спокойных снов!

– Что за терки у тебя с этим копом? – прошипел Джейк, едва тот отошел.

– Откуда ты знаешь, что он коп?

– Выправка полицейская. Или военная. Значит, я угадал?

– Ничего у меня с ним нет, – резко ответила она. – Просто клеится ко мне.

– Это я как раз понял. Только не понял, зачем ты это допускаешь.

– А что мне надо было сделать? На хрен его послать в грубой форме? – Барбара начинала раздражаться. Что этот Джейк себе позволяет? Сначала врывается в ее жизнь, когда его не просили, переворачивает все с ног на голову и еще указывает, что делать и с кем общаться.

– Ладно, не заводись, – он примирительно улыбнулся и указал на ее бокал. – Заказать тебе еще?

– Да отвалите вы все от меня! – Барбара не понимала, к чему эти светские беседы. Почему бы ему сразу не сказать ей, чем все закончилось? Она порывисто встала, но Джейк удержал ее за руку, вынуждая сесть обратно.

– Тсс, тише, прелестница. – Джейк придвинулся к ней ближе. – Посидим еще минут десять, поворкуем, потом уйдем. Я тебе все расскажу, но не здесь. Дыши глубже.