Послышался звук какого-то открывающегося тюбика, а через секунду Бергман вновь коснулся моего лона пальцами, смазанными холодным гелем.

– Нет! Не надо! – испугалась я, пытаясь избежать контакта с пальцами мужчины.

– Ну-ка замолчи, – строго пресек меня он. – Ты слишком напугана, чтобы позволить организму отзываться на мои ласки. Я лишь тебе немножко помогу.

Мужчина принялся растирать холодный гель, чувственно касаясь горячих точек и тихонько раскрывая меня для себя. В какой-то момент он скользнул пальцем внутрь, и я приглушенно заскулила от новых ощущений. Через пару секунд я почувствовала естественное желание и непроизвольно выгнулась в пояснице. Теперь мне хотелось, чтобы он продолжал.

Мое дыхание участилось, тело задрожало от возбуждения, а Бергман подключил еще один палец. Резкая боль пронзила низ живота, и я инстинктивно попробовала поджать ноги, но тут же опомнилась – ведь мужчина наверняка опять сделает мне замечание.

Бергман остановил свои движения, замерев во мне пальцами, а после очень медленно стал водить по кругу, еще больше растягивая меня. Вместе с этим он осыпал мою спину поцелуями, словно награждая меня за послушание.

Следующий толчок отозвался во мне еще большей болью. Я не сдержалась и вскрикнула. Хотелось зарыдать от отчаяния, но ласковый шепот мужчины снова успокоил меня:

– Все хорошо, малышка. Сейчас ты привыкнешь. Я горжусь моей девочкой.

Ободренная его лаской, я снова выгнулась в пояснице, а Бергман тут же проник пальцами между мной и покрывалом, надавливая на чувствительную кнопочку. Несколько секунд я безуспешно боролась со своим стыдом, но быстро сдалась, получая удовольствие от процесса.

Толчки мужчины стали грубее, резче, и я закусила губу чтобы не начать кричать. Внизу живота тянуло от новой боли, но и одновременно от томного удовольствия, что подступало все ближе. Я сцепила руки в замок, содрогаясь всем телом от каждого толчка и наслаждаясь непередаваемой гаммой ощущений. Пальцы Бергмана безжалостно терзали мою кнопочку, наконец доведя меня до предела.

Я закусила губу, чтобы не издать ни звука. И в момент наивысшего наслаждения, я почувствовала вкус крови у себя во рту. Я обмякла в эйфории, но продолжала вздрагивать от продолжающихся толчков. Еще несколько более грубых толчков и я почувствовала, как страстные поцелуи на моей спине превратились в нежные, а мужчина замер во мне.

– Моя умничка. Открой глаза, – Бергман снова меня похвалил и дождался пока я повинуюсь. – Я в тебе не ошибся.

Глава 8

– Все хорошо? – спросил Бергман, когда я вышла из ванной, и я молча кивнула. – Тогда сегодня ты тут устройся и перевези все, что тебе нужно. Мой водитель в твоем распоряжении. Если хочешь, могу выпросить у Маера Мелиту тебе для компании.

Я радостно подняла на мужчину глаза и снова кивнула.

Бергман тут же набрал номер Маера и за минуту обо всем договорился.

– Все тогда. Забирай Мелиту, вечером я приеду, – и предугадывая мой страх, он добавил. – Не бойся.

Я не представляла, как я выдержу за сегодня еще один раз, но все же молча кивнула в третий раз. Я так и не понимала, что мне можно делать, а что нельзя. Разрешал мне Бергман говорить или нет. И, выходит, я каждый раз должна у него спрашивать разрешения чтобы заговорить? Как Мелита у своего мужа?

Впрочем, на разговоры мне было все равно. Обязанность молчать была бы для меня самой легкой.

Через два часа я снова вернулась в квартиру Бергмана с Мелитой и скромным багажом своей одежды и косметики. Выпив ароматный кофе, я принялась раскладывать одежду на полках, а Мелита глядела на меня и загадочно улыбалась.