«Задача человека прежде всего в том,


чтобы понять, что он такое.


Первый его заданный себе самому вопрос должен касаться не того, американец он, итальянец, швед, швейцарец или японец;


не того, верит ли он в Бога и какой философии придерживается.


Вопрос таков: труслив я или, может быть, храбр, честен или бесчестен я с людьми, как я обхожусь с противоположным полом? Он должен определиться в более точных категориях — категории, соотносящиеся с религией, нацией, культурой, довольно расплывчаты. Ничто не поможет ему определить себя лучше,


чем собственный язык».

Глава 2

ТЕОЛОГИЯ

«Язык сам по себе есть вера.


“В начале было слово”, — помните?


Отсюда все начинается.


Кроме того, говоря


о метафизическом измерении,


надо понимать, что язык


дает нам первое ощущение


бесконечности».

«Поэт — орудие в руках языка».

«Язык, который нам дан,


он таков, что мы оказываемся


в положении детей, получивших дар.


Дар, как правило, всегда меньше


дарителя, и это указывает


нам на природу языка…


Самое святое, что у нас есть, —


это, может быть, не наши иконы,


и даже не наша история —


это наш язык».

«Язык порождает поэтов,


а не поэты порождают язык».

Арина Гинзбург: А есть ли у русской поэзии будущее?

Иосиф Бродский: Ну, естественно, есть. Это будущее есть не столько у русской поэзии, сколько у языка. Это такой язык, что, что бы ни творилось в стране, поэзия всегда из своих недр выдаст что-нибудь замечательное. Это язык порождает поэтов, а не поэты порождают язык. И когда вы хвалите того или иного поэта, вы более или менее не там расставляете акценты. На самом деле не язык является орудием поэта или писателя, а ровно наоборот — поэт есть орудие языка. И, имея такой язык, как русский, мы должны понимать: поэзия неизбежна. И пока существует этот язык, будет происходить нечто замечательное. Время от времени, пока этот язык не начнет умирать своей естественной или противоестественной смертью. Ведь языки более или менее конечны, как и все на земле. Но язык старше нас, и он нас всех переживет. И вот, поскольку эта перспектива существует, существует и замечательная перспектива у русской поэзии.

«На самом же деле выживает


только то, что производит


улучшение не в обществе,


но в языке».

Иосиф Бродский:…Писатель, как ни странно, пишет не для публики. Даже самые из них, как бы сказать, «публичные», которые занимались непосредственно животрепещущими, злободневными проблемами, — даже они писали не потому, что хотели высказаться перед публикой, — это был только внешний повод для их деятельности. На самом же деле выживает только то, что производит улучшение не в обществе, но в языке.

«Поэзия существует всюду,


где развивается язык. И империи — и греческую, и римскую —


сохраняли не легионы, а язык.


Великий греческий язык


и великий латинский».

Иосиф Бродский:…Существует реальность языка. Все эти государства Малой Азии периода эллинизма существовали, на мой взгляд, именно потому, что греческий язык был для них предметом зависти, и они стремились вписаться в него. О том свидетельствует и тот факт, что римляне, главным образом в три первых столетия существования своей империи, просвещенные римляне стремились писать на греческом. Так обстояло дело.

«Падение языка влечет


за собой падение человека».

«Единственный тет-а-тет, который есть у литератора, а тем более у поэта,


это — тет-а-тет с его языком,


с тем, как он этот язык слышит.


Диктат языка — это и есть то, что в просторечии именуется диктатом Музы, на самом деле это не Муза диктует вам, а язык, который существует у вас на определенном уровне


помимо вашей воли».

Джон Глэд: Вы чувствуете какой-нибудь разрыв с аудиторией?