— Завтрак! — приказал Рэймонд дворецкому. Мужчина посмотрел на меня, и я только кивнула, чтобы он подал обоим. Сама осторожно села напротив. Граф тяжело посмотрел на меня, так что мне захотелось одного: сбежать. Но ведь это мой будущий муж, поэтому нужно держать себя в руках. Улыбнулась.
— Добрый день.
Рэй только глаза закатил. В столовой повисла гнетущая тишина.
— Я поговорил с опекуном, — по-видимому, напряжение раздражало и самого Реймонда, — он не против нашего бракосочетания, поэтому сегодня я дам распоряжение и на завтра назначу службу в церкви. Свадьба будет тихой, лишний шум ни к чему.
Но почему так скоро? Я была шокирована таким спешным решением. Думала, что у меня будет хотя бы месяц, кроме того только прошли похороны. Мысли ворохом пронеслись, оставляя чувство растерянности, поэтому я собрала всю волю в кулак и заявила:
— Может, вы все же решите выдержать месяц траура по отцу?
Рэймонд нахмурился и сжал челюсть.
— Мне нужны мои деньги, вам замужество, поэтому не вижу причин для задержки. Если только вы не решили что-то провернуть за это время. — Презрительная усмешка скривила его красиво очерченный рот. Я пропустила обвинения мимо ушей.
— Вы не хотите спросить, какую свадьбу желаю я?
Если бы взгляд мог убивать, я бы уже корчилась на полу огромной столовой.
— А зачем мне это? — как-то слишком тихо произнес Рэймонд, и у меня даже мурашки поползли по коже. — Вы желаете весь Лондон известить? — продолжил задавать он свои вопросы.
— Но разве вы не хотите пригласить ваших друзей? — У меня самой их не было, не считая дядюшки, нескольких слуг да пары знакомых из церкви, которую давно не посещали с графом по причине его болезни, но все же.
— Зачем? — хмыкнул Рэй. — Для этого «торжества» будет достаточно пары свидетелей.
В столовую вошел дворецкий, неся на подносе вареные яйца, овсянку и ягодный джем.
— Но платье и ужин, и … — запаниковала я, не обращая внимания на слуг.
— Ох, оставьте, мне совершенно не важно, как вы выглядите! Хоть мешок из-под картошки наденьте на себя, — раздраженно бросил салфетку на стол Рэймонд и поднялся из-за стола, так толком ничего и не съев.
Громко хлопнул дверью, и я вздрогнула.
— Унесите, пожалуйста, завтрак, — прохрипела, старательно сдерживая слезы.
7. Глава 6
Рэймонд
Злой выскочил на улицу и приказал седлать коня. В конце концов, надо решить все эти проблемы. Слуги слушались почему-то эту девушку. Я точно заметил, что дворецкий не сдвинулся, пока она не подала ему знак, как это делала давно… моя мама. Черт! Только разозлился больше. В животе заурчало, поскольку даже ее нахождение в моем доме вывело из себя.
Пока надевал перчатки для верховой езды, конюхи привели коня. Вскочил на него и отправился в небольшую церквушку, что жила благодаря подаяниям в основном нашей семьи и моего отца в частности. Именно оттуда и приехал святой отец на отпевание графа.
Святого отца, старца, казавшегося гораздо старше моего батюшки, хотя они были почти ровесниками, я нашел на заднем дворике его дома, отстроенного возле церквушки. Там у него располагались хозяйственные помещения, свободно гуляли куры, а сам он что-то сажал в огороде.
— Любезный, — позвал я его, не спешиваясь.
— Граф Эдерли, — узнал он меня, поднялся и стряхнул землю с рук. — Прошу, проходите в дом, я сейчас.
Последнее в мои планы не входило, но пришлось подчиниться, все же именно этот священник когда-то крестил меня. Я прошел в небольшой дом, состоявший всего из двух комнат. Кухни, что служила сразу и столовой, да спального помещения с хранившейся в нем одеждой. Святой отец жил скромно, но, судя по документам, каждый месяц мы давали приличную сумму на содержание его семьи. Интересно, куда же этот старик все тратит?