Но когда я узнал истинную причину ее решения, я был приятно удивлен и даже проникся долей уважения к ней.

Она отчаянно пыталась спасти свою семью и отца. Я неплохо получал с лесопилки и мог бы позволить содержание ее отца и сестры.

Мы обсудили и секреты леди. Меня интересовала только причина поспешности свадьбы. И не была ли леди беременна. Она мои опасения развеяла.

– У вас их явно больше, чем у меня, – сказала она о секретах, и была права.

Делиться своими тайнами я не собирался. Только одной, и то колебался.

Она все равно узнает, когда приедет в мои владения. Лучше обсудить это до брака, чтобы было меньше истерик и скандалов.

Только поэтому я рассказал ей про Кэтрин.

– И что случилось с вашей женой?

Я видел, как она занервничала. С моей репутацией я не удивлюсь, что она могла предположить.

– А вот уже это вам не нужно знать.

Это лучшее, что я мог ответить. Об этом не стоит рассказывать наивным девушкам.

Я оставил ее наедине с мыслями и вышел к гостям. Они искоса разглядывали меня, но не подходили.

Все пребывали в культурном шоке, и им было намного интереснее чесать языками со знакомым о причине моего приезда, чем спросить напрямую.

Я осмотрел господ и улыбнулся. У вас еще будут причины для сплетен. Наша свадьба будет такой громкой, что забудут ее еще нескоро.

Глава 4

Этот день я представляла иначе. Конечно, волнение сопутствует молодой леди, когда она собирается связать свою жизнь с лордом. Но не в таком объеме.

Выходить в зал просто не хотелось. Мужчина, ждавший меня возле алтаря, пугал до дрожи в коленках. Он совсем не лорд! Загорелый, высокий, накаченный. У нас слуги и то выглядели более аристократично.

Его черный костюм вышел давно из моды, а из короткой стрижки выбивались непослушные пряди волос и падали на лицо. Возможно, будь он хоть немного похож на Эдварда, было бы легче.

Эдвард… Воспоминания о женихе сначала отозвались болью, а потом – злостью. Ну, доберусь до тебя, все лицо расцарапаю. Подлец!

Это из-за него я оказалась в такой ситуации. И еще этот договор! Разве я могла подумать, что он оформляется не на Эдварда лично, а на носителя фамилии Лэстер.

Когда переживания превратились в злость, я начала жалеть, что отпустила Дэйрона одного. Никто не уладит скандал лучше, чем сделаю это я. Никто не придумает, что соврать, лучше, чем я.

Потому что я леди, а леди умеют сглаживать конфликты и превращать их не более чем в неловкие ситуации.

От размышлений меня отвлек оркестр, он начал играть вальс. Помню, это была моя прихоть, живой оркестр и никаких бытовых магов с инструментами.

Поговорил ли Дэйрон с гостями, объяснился ли? Или нет? Чего мне ждать, когда я выйду из каморки. Дверь открылась, и вошел отец. Он был очень обеспокоен, и, вместо того, чтобы, как положено, подать мне руку и вывести, запер каморку войдя внутрь.

– Милая, ты не обязана. Этот Дэйрон совершенно тебе не пара.

Вальс уныло продолжал литься за дверью, но его приглушал шепот гостей. Мы и так выглядели полными шутами. Жених не пришел. У алтаря стоит его непутевый сводный брат-бастард. Свадьба задержалась на несколько часов. А теперь еще и невеста с отцом заперлась в каморке.

– Мне он нравится, – выдавила я. – Он лорд, красив и при деньгах, – врала, не глядя, по-другому отца не убедить.

Но разве можно наврать отцу, особенно, если называешь красивым лордом, самое настоящее чудовище.

– Не ври мне, Николь! Я не позволю тебе расплачиваться за ошибки отца. Мама бы мне не простила. Плевать на всех, переедем в ее имение на севере.

– И лишим маленькую Софию столичной жизни? Лишим ее нормального образования и возможности на удачный брак?