– Мы только потанцевали и немного побеседовали. Ничего непристойного он мне не говорил.

– Разумеется, не говорил. Он же лорд! Благородный и воспитанный человек. Но это не мешает ему разбивать сердца глупышек, подобных тебе. Еще не хватало, чтобы ты в него влюбилась. Не забивай голову ерундой. Если младший лорд Марлей и обратил на тебя внимание, то только потому, что ты странно выглядишь на фоне других девушек. Тебе не хватает лоска и элегантности. Бери пример с сестры. Посмотри, как она грациозно держит себя. Как прекрасно танцует!

Камилла и правда прекрасно танцевала. Она порхала вокруг Марлея, словно мотылек вокруг цветка.

Танец завершился, Эрик проводил Камиллу к матушке, откланялся и удалился.

– Лорд Марлей наговорил мне столько комплиментов! – щебетала Камилла, раскрасневшись от танца. – Он восхищался мной. Был так красноречив.

Лорейна не заметила, чтобы Марлей вообще что-то говорил Камилле во время танца. Но возражать она не стала. Зачем? Может, он и правда восхищался сестрой? Хотя верилось в это с трудом. Очевидно, молодой человек восхищался ею молча.

Танцы продолжились. На Лорейну стали обращать внимание, и скоро она уже танцевала, не пропуская ни одного танца. Ее матушка придирчиво разглядывала каждого кавалера, примериваясь, подойдет такой в качестве мужа ее старшей дочери или нет.

В полночь гостей пригласили к столу. В большой парадной столовой блистал хрусталем и серебром длинный стол под белоснежной скатертью. Во главе стола разместился хозяин бала с супругой.

Гости заняли свои места согласно маленьким табличкам, стоящим около каждого прибора. Очевидно, их разместили в соответствии со знатностью и заслугам перед государством. Эрик сидел очень близко к канцлеру Эрлиху.

Семейству Ардо досталась почетная середина. Чуть ближе к концу. Метресса Шарлотта с гордостью заняла свое место. Даже попасть на подобный бал – великая удача, а уж занять золотую середину – просто подарок судьбы.

Справа от Шарлотты сидела Камилла, слева – Лорейна. Соседом Камиллы оказался пожилой граф Вилард. Он был женат и не представлял интереса в качестве возможного жениха.

Около Лорейны по воле случая оказался молодой мужчина лет тридцати пяти. «Баронет Георг Беррон» прочитали Лорейна надпись на табличке рядом с его тарелкой.

Баронет с интересом смотрел на свою соседку. Пожалуй, слишком внимательно. Лорейне это не понравилось. Ей было неуютно под взглядом его водянисто-голубых глаз.

– Могу я рассчитывать, что вы подарите мне танец после ужина? – поинтересовался Беррон.

– Да, – коротко кивнула девушка.

Отказывать кавалеру неучтиво. Особенно под надуманным предлогом. Если дама чувствует недомогание, лучше ей отправиться домой. Зачем сидеть с постной миной и портить другим настроение?

Георг Беррон с удовольствием пил вино, шутил с Лорейной и дамой, сидящей от него по другую сторону. Внимание баронета не льстило Лорйене.

Она отыскала взглядом Марлея. Тот заметил это, улыбнулся, и поднял бокал вина. «За вас», – прочитала она по его губам и улыбнулась в ответ, тоже подняв бокал с шампанским.

Ужин завершился. Георг Беррон тут же напомнил Лорейне о ее обещании подарить ему танец. Девушка оглянулась на матушку. Та кивнула в знак одобрения.

Контрданс всегда казался Лорейне слишком длинным и скучным. Зато во время танца можно вести беседу. Георг Беррон говорил дежурные комплименты, жаловался на весенние дожди и острил на темы светских сплетен. Сплетни Лорейну никогда не интересовали. Она улыбалась кавалеру и отвечала односложно. Наконец, танец завершился.

– Я хочу угостить вас сладостями, – Георг Беррон предложил Лорейне руку.