– Смотри, там бельчонок!
– И? Какая нам разница что там? – переспросил Авранду.
– Какая разница? Тебе наплевать, что сейчас погибнет живое существо?
– Можно и так сказать, главное, чтобы мы не погибли, каждый сам за себя.
– Раз так, то почему ты помог мне при пожаре?
– Потому что ты мой друг.
– Ну по твоей логике каждый сам за себя, а значит и друзьям помогать нельзя?
– Ладно, валяй, где этот бельчонок?
– Он на бревне, слишком сильное течение.
Внезапно бревно подорвалось, бельчонок свалился с него и исчез в воде. Зайцы поспешили к месту падения. Сильша случайно зацепился за корягу и упал в воду. Его резко подхватило течением, и он начал отплывать.
– Сильша! О нет.
Авранду тут же стал бежать вдоль реки, периодически что-то крича своему другу.
– Я тебя не слышу! Я сейчас утону!
– Я сейчас!
Авранду кинул взгляд на неподалеку лежащие ветки. Подскочив к дереву, он схватил одну из веток и быстро побежал к уже далеко уплывшему Сильше. Авранду протянул ветку Сильше, который, недолго думая, схватился за неё передними лапами, оттолкнулся от камней и оказался рядом с Авранду. Бедняга отряхнулся, кошмар закончился.
– Спасибо, брат. Ты мне 2 раз уже жизнь спасаешь.
– Я рад, что ты цел. Но нет времени на сантименты. Нужно торопиться.
– Стоп, а где этот бельчонок?
– Не знаю, я попробую его найти.
Авранду стал принюхиваться, как вдруг услышал крик помощи.
– Помогите, помогите! Я тону!
Авранду припустил за бревном, на котором кричал бельчонок. Заяц обогнал бревно, запрыгнул на камни, которые находились над водопадом с краю и принял боевую стойку. Бревно летело с большой скоростью. Передними лапами Авранду подхватил его, успев отшвырнуть на берег, но сам упал в воду.
– Авранду! Нет!
Сильша спустился с крутого склона, подхватил захлебнувшегося Авранду и вылез на берег.
– Пожалуйста, не умирай! Прошу!
Сильша стал давить своему другу на живот, бить по спине. К счастью, вода брызнула изо рта.
– Фууух, ты жив!
– Да, сейчас ты мне спас жизнь.
– Я знаю, жалко, что мы не смогли спасти бельчонка.
Они оба подбежали к месту, где последний раз видели пушистика. Он был на своём месте, смотрел на них своими большими черными глазками, в которых они смогли прочитать благодарность и уважение.
– Спасибо вам большое за помощь!
– Не за что, где твоя мама? – спросил Сильша.
– Она ушла из дупла, сказала, что принесёт орехов. Я сидел в нём, ждал, а потом увидел мышку, на которую нападал жирный паук. Я решил помочь ей и убил паука, а мышь случайно спихнула меня в течение. Я плыл по нему целый час, пытался выбраться, но боялся. Меня швыряло из стороны в сторону, я чудом выжил. И вот, я приплыл сюда, а вы меня спасли, – сказал бельчонок.
– Какой ужас, поможешь нам? А мы поможем тебе, – задал вопрос Сильша.
– Да, конечно.
– Ну, во-первых, как тебя зовут?
– Шокохес.
– Помоги нам, Шокохес, собрать пыльцу, она растёт на горе.
– Хорошо, у меня лапы мелкие, моторика развита хорошо, я в этом деле мастер.
И зайцы с бельчонком отправились на гору. Там, бельчонок помог собрать им долгожданную пыльцу.
– Ну а теперь мы поможем найти твой дом, – сказал Авранду.
Глава 6. Заклинания в ночи
После произошедшего, все сильно устали и долго отсыпались в укромном месте. На следующий день зайцы, подробно выспросив у бельчонка, где мог находиться его дом, отправились в путь. По дороге Шокохес плохо себя вел: путался под ногами, странно шутил, рассказывал всякую ерунду и баловался. И как зайцы не просили его идти с особой осторожностью, он не слушался. В итоге все закончилось печально, Шокохеса схватил орёл, видимо давно заприметивший шумную компанию. Авранду быстро положил ценную пыльцу за большой камень у дороги и побежал что было сил за орлом. Сильша за ним вслед.