Британец кивнул:

– Да, это так, но выиграли мы с минимальным преимуществом. На третьем этапе швейцарский сапер повелся на мину отвлечения. Он разобрался с ситуацией, но потерял время. Оно-то и стало решающим фактором.

– Мы изучали вашу работу, как, конечно же, и вы нашу.

В это время случайно или специально из-за модуля британцев выехал робот.

Серданов стал разглядывать его.

Хукес усмехнулся:

– Это наш небольшой сюрприз.

– Я знал, что вы можете применить боевого робота. Считаете, что он способен заменить человека или собаку?

– Наш робот способен на многое. Естественно, я не буду раскрывать его характеристики, но поверьте, они впечатляющие. Конечно, человека он не заменит, а вот минно-розыскную собаку – вполне. Так что, господин Серданов, мы с вами поборемся.

– Конечно!

Робот показал себя и ушел обратно за модуль.

– Жарко! – произнес британец.

– Да, это не Подмосковье.

– И не Англия.

– Странно, но в этом климате должны быть орды москитов, жуков, комаров, а я не заметил ни одного.

– И не заметите. Организаторы турнира побеспокоились на этот счет. Они установили газовые приборы, отпугивающие насекомых. Так что если вы почувствуете запах пропана, не спешите проверять оборудование кухни.

– По-моему, Противоминный центр впервые позаботился о комфортной работе саперов. До этого его руководство всегда старалось создать условия, максимально приближенные к боевым.

Хукес развел руками.

– Это дело руководства. Думаю, оно пошло на послабление лишь потому, что в естественных условиях наши саперные группы не смогли бы пробыть в поле и нескольких минут.

– Возможно.

– Надеюсь, мы подружимся, полковник.

– И это возможно. Иногда нам приходится работать с коллегами из других стран.

– Не смею больше задерживать вас, полковник.

– Давай просто Леонид и на «ты».

– Тогда я для тебя Вильям.

– Договорились.

– Не прощаюсь, в столовой встретимся. – Британец ушел.

Серданов отправился в модуль. Он нашел свой служебно-жилой отсек, огляделся, включил кондиционер, выставил его на двадцать два градуса, открыл чемодан, взял нижнее белье, полотенце и пошел в душ.

Освежившись и переодевшись, он вышел на площадку перед модулем. Там уже собрались члены группы. Помощник доложил, что собаки погуляли, накормлены, осмотр ветеринара не выявил у них каких-либо заболеваний. Машины на стоянке, поставлены на сигнализацию.

Серданов посмотрел на часы и отдал команду следовать на припозднившийся завтрак.

Глава 3

Утром в воскресенье повар мыл посуду, из которой ели собаки. Ветеринарный фельдшер закончил укладку медикаментов и инструментов в специальном санитарном отсеке, вышел на улицу.

К нему подошел темноволосый молодой мужчина.

– Доброе утро – поздоровался он по-английски.

– Доброе, – ответил Чуйко и спросил: – Чем обязаны?..

– Я Байрос Докруш, секретарь комиссара Канте. Не подскажете, полковник Серданов у себя?

– Да, а что?

– С ним хочет поговорить комиссар. Он просит господина полковника прийти к нему в служебный модуль.

– Понятно. Я передам полковнику пожелание сеньора Канте.

– Извините, но я должен сопроводить руководителя российской команды.

– Вы считаете, что здесь можно заблудиться?

– Поймите, это не моя прихоть.

– Ждите! – Старший лейтенант прошел в модуль.

Вскоре появился полковник Серданов, взглянул на молодого человека:

– Сеньор Докруш?..

– Точно так, господин полковник. Комиссар…

Серданов прервал секретаря:

– Я в курсе. – Полковник направился к служебному модулю.

По дороге он встретил начальника британской команды.

Тот козырнул:

– Приветствую, полковник!

– Доброе утро. Тоже был у комиссара?

– Заняться ему нечем, вот и дергает людей.