– В принципе я согласна. Меня мало беспокоят морально этические ограничения,распространяющиеся  наРитуал Обмена Душ. Тем более, что это нужно для дела и действующие лица, в первую очередь незнакомая мне девушка, в накладе не останутся. Но вот только что мы скажем Марише?

–То же что и всем, – удивился моему вопросу спецназначенец. – Скажем, что от нервного истощения вы впала в кому и врачи борются за вашу жизнь. Исход болезни благоприятен. Тело в настоящее время помещено в специальную капсулу. Кстатьи, эта капсула имеет прозрачную верхнюю панель, и ваша сестра при желании всегда сможет убедится , что у нас все так и есть на самом деле. Без обмана.

Конечно, ваша сестра расстроится. Может быть даже поплачет. Но вы знаете, молодые леди такие ветренные. Пройдет немного времени и она успокоится.Согласитесь, что это невысокая цена за спасение целого мира.

–Боюсь, что вы, сэр Бэрримор, совершенно не разбираетесь в женской психологии. Впрочем, после вашего неудачного обручения с леди Винзор, это стало совершенно очевидным фактом для любого мало-мальски соображающего человека

Каюсь, удар ниже пояса. Эко его беднягу всего перекосило. А нечего было тут с одухотворенной физиономией меня жизни учить и рассказывать фантазии на тему реакции Мариши на мою кому. К тому же спровоцированную нервными переживаниями.

Сэр Бэрример, а давайте я расскажу вам, как будутразвиваться события.

Нет я не провидица, но вполне могу предсказать пару теоретически возможных вариантов. Один из них навскидку следующий. Причем обращаю ваше внимание, что я выбрала самый щадящий. Не предполагающий массовых жертв и разрушений.

– Сколько времени, -поинтересовалась я уСэра Бэрримэра, – говорите, необходимо для того, чтобы максимально быстро добраться из Великого Леса в наш уютный городок. Вы же в Ротсельбурге предполагаете хранить мое тело. Нет. Впоместье у Лорда Лэстера. Не принципиально, это почти рядом.

Спецназначенец задумался, а потом ответил: «Если арендовать курьерский дирижабль, он наиболее скоростной, и пойти на риск быть атакованным малыми атмосферниками, то за пять дней можно попасть в Империю. Вы же знаете, леди Блонда, что телепорты на Мирте функционируют только в пределах Империи ».

– Итак, излагаю вам последовательность событий. Через два дня после того, как Маришка с помощью амулета связи узнает о том , что со мной приключилось, она в расстроенных чувствах примчится в Империю. И не надо меня убеждать , что это невозможно. Вы просто сестренку плохо знаете. Здесь она видет меня, спящую внутри капсулы, напоминающей гроб. К тому накрытый прозрачной крышкой.

–А эта крышка открывается?– поинтересовалась я у собеседника.

– Я не слишком большой специалист, но по моему прозрачная панель просто сдвигается в сторону.

– Тогда еще один вопрос, персонально к вам, Сэр Бэрример. Вы сказку про Белоснежку в детстве читали?

–Читал, растерянно ответил Сэр Бэрримором.

Ничего удивительного в подобно знакомстве Лорда с классической Земной детской литературой не было. Тут половина немногочисленных эмигрантов с Земли пытаются организовать коммерцию на основе плагиата земных произведений. Благо авторское право не работает. Как правило, эти попытки заканчиваются крахом. Уж очень специфичные вкусы у местной публики. Современную Земную музыку на дух не перенося. Разве что классику немного. И с литературой аналогичная проблема. Хэмингвэй в здешнем социуме, надумай он заняться писательством, мог рассчитывать разве что на должность младшего писца в районном судейском Департаменте. А вот сказки прижились. И про Золушку. И про Белоснежку. А уж Гарри Поттер вообще побил все рекорды продаж. Только здесь его восприняли как обличительную гротескную сатиру на Магов.